Por isso, acho melhor mandares um telegrama ao teu pai. | Open Subtitles | لذلك كنت أفكر أنه من الأفضل أن تتصلى بأبيكِ |
Liga à polícia, depois ao teu pai. | Open Subtitles | أتصلي بالشرطة , وثم أتصلي بأبيكِ |
Acho que devias ligar ao teu pai. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليكِ أن تتصلي بأبيكِ |
Queres que ligue agora ao teu pai? | Open Subtitles | هل أتصل بأبيكِ الأن ؟ |
Quando voltou, tentei perguntar-lhe da conexão com o seu pai, e não deixou, não queria falar sobre isso. | Open Subtitles | أول ما عدتِ للعلاج حاولتُ سؤالكِ عن علاقتكِ بأبيكِ وظللتِ تصدّيني لم تريدي معرفة شيءٍ عنها |
É difícil, mas se puder deixar essa ligação com o seu pai, pode abrir a possibilidade... de encontrar o amor noutro lugar. | Open Subtitles | الأمر يدعو إلى الكآبة ولكن، إن كان بإمكانكِ أن تتجاوزي تلك الصلة بأبيكِ فيمكن أن تتبين لك احتمالات جديدة |
Nunca te esqueças do que fizeram ao teu pai. | Open Subtitles | تذكّري ما فعلوا بأبيكِ |
Hoje liguei ao teu pai. | Open Subtitles | اتصلت بأبيكِ هذا اليوم |
- Não vou ligar ao teu pai. - Obrigada. | Open Subtitles | لن أتصل بأبيكِ - شكراً لك - |
- Telefonei ao teu pai. | Open Subtitles | اتصلت بأبيكِ |