Nem me trata pelo meu nome quando jogamos bilhar? | Open Subtitles | ألا تريد منادتي بأسمي حتى ونحن نلعب البلياردو؟ |
Espero que saibas que a terra está em meu nome. | Open Subtitles | أتمنى أنك على عِلم بأن هذه الأرض مسجلة بأسمي |
Chama o meu nome como um amigo há muito perdido | Open Subtitles | ♪ تنادي بأسمي كصديق ضائع منذ أمدِ طويل ♪ |
Chama o meu nome como um amigo há muito perdido | Open Subtitles | ♪ تنادي بأسمي كصديق ضائع منذ أمدِ طويل ♪ |
Diz que queres a casa no meu nome e desiste do divórcio. | Open Subtitles | قولي لها بأنك تريدين المنزل وأشيائنا ضعيها بأسمي .... واسقطي الطلاق |
Quero cem mil dólares numa conta aberta em meu nome, para o caso da pena ser até um ano ou sair em condicional. | Open Subtitles | أريد 100.000 دولار في حساب خاص بأسمي إذا أدنت أو وضعت تحت المراقبة |
Encontraram dez cartões de crédito em meu nome. | Open Subtitles | ووجدوا 10 بطاقات إئتمان مختلفة كلها بأسمي |
Se voltares a tratar-me pelo meu nome, mandarei pregar-te a língua à roda de uma carroça. | Open Subtitles | نادني بأسمي ثانياً . وسأسمر لسانك على عربة ذات عجلات |
* Porque sei que um dia berrarás o meu nome... * * e eu olharei para o lado * | Open Subtitles | ♪ لأنني أعلم يوماً ما ستصرخ بأسمي ♪ ♪ وسأشيح بنظري عنك ♪ |
* Porque sei que um dia berrarás o meu nome... * * e eu olharei para o lado * | Open Subtitles | ♪ لأنني أعلم يوماً ما أنك ستصرخ بأسمي ♪ ♪ وسأشيح بنظري عنك ♪ |
O Burak decidiu em meu nome e persuadiu os seus pais. | Open Subtitles | وقام براق بالتحدث بأسمي وذهب يقنع والديه |
Pediram um cartão de crédito em meu nome quando tinha 5 anos. | Open Subtitles | لقد اخذتم بطاقة ائتمان بأسمي عندما كنت في الخامسة. |
Mas antes de atingirmos o limite de crédito do cartão do teu pai, enviaram-nos outro pelo correio, com o meu nome. | Open Subtitles | لكن قبل ان نستنفذ بطاقة والدك، ارسلوا لنا واحدة اخرى، عبر البريد، بأسمي عليها. |
Desfaço-te a boca se voltas a dizer o meu nome. | Open Subtitles | سأشق فمّك اللعين، إذا نطقت بأسمي ثانيةً. |
São 60 para mim, 40 para vocês... e é comercializado com o meu nome e logótipo. | Open Subtitles | حسنا ـ60 من اجلي و 40 لك وانا سأقوم بتسوقيها بأسمي |
E pararem de dizer o meu nome? | Open Subtitles | احبها يا صاح، اذا لم تواصل في مناداتي بأسمي |
Pode ter havido algumas intercepções encriptadas com o meu nome nelas. | Open Subtitles | ربما يكون هنالك بعض الاعتراضات بأسمي عليها |
As mulheres histéricas na minha sala... devem tratar-me pelo meu nome próprio. | Open Subtitles | أصر علي أن كل السيدات اللتي يصبن بنوبات هستيريا في غرفة الرسم... .. يدعونني بأسمي الأول... |
Podem ter um processo com o meu nome. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أن لديهم ملف بأسمي |