É verdade, ninguém queria esse trabalho. | Open Subtitles | كان يقوم بتنظيف البيت أعني ، يقوم بأعمالٍ لا أحد . غيره يريد فعلها |
são demasiado brandos para este trabalho, Javier. | Open Subtitles | ضعيفة على أن تقوم بأعمالٍ كهذه يا خافيير. |
O ano que passei na América Central a fazer este tipo de trabalho... | Open Subtitles | السنة التي قضيتها في سنترال أمريكا في القيام بأعمالٍ كهذه |
Bem, com certeza que não vou deslocar-me até à baixa e trabalhar dez horas por dia durante os melhores 20 anos da minha vida a fazer um trabalho aborrecido e sem imaginação, certamente um trabalho não altruísta, não obrigado. | Open Subtitles | حسناً، من المؤكد بأنني لن اُسافر إلى وسط المدينة وأعمل لعشر ساعات يومياً لأفضل عشرين سنة من حياتي اقوم بأعمالٍ مملة، عمل خيالي، وبالتأكيد عمل غير خيري |
E também fazes trabalho de secretariado? | Open Subtitles | هل ستقومين بأعمالٍ سكرتارية حقاً ؟ |
Fez trabalho humanitário na Ásia. | Open Subtitles | قام بأعمالٍ إنسانيّة في (آسيا). |