És uma mulher forte, eu vi-o com os meus próprios olhos. | Open Subtitles | أنتِ امرأة قوية، لقد رأيت ذلك بأمّ عينيّ |
Eu vi com os meus próprios olhos provas da sua civilização, e asseguro-lhe, senhor, é real. | Open Subtitles | رأيت هذا بأمّ عينيّ دليل على حضارتهم وأؤكد لك يا سيدي، أنها حقيقية |
Mas a magia e os demónios são reais. Eu vi, com os meus próprios olhos. | Open Subtitles | لكن السحر والشياطين حقيقيون، فإني رأيتهم بأمّ عينيّ. |
Tinha que ver com os meus próprios olhos. | Open Subtitles | كان يجب أن أرى ماحدث بأمّ عينيّ |
Se não o tivesse visto com os meus próprios olhos... | Open Subtitles | لو أني لم أشاهد ذلك بأمّ عينيّ... |
Vi-o com os meus próprios olhos. | Open Subtitles | لقد رأيتُه بأمّ عينيّ. |
Vi com os meus próprios olhos... | Open Subtitles | لقد رأيت الأمر بأمّ عينيّ |
- Vi a carrinha do Sekou Bah com os meus próprios olhos. | Open Subtitles | (رأيت شاحنة (سيكو باه - بأمّ عينيّ. |
- Vi-os aqui com os meus próprios olhos. | Open Subtitles | -لقد رأيتهم هنا بأمّ عينيّ . |