Capitão, penso que devemos uma conversa um ao outro. | Open Subtitles | أيها القائد ، اعتقد بأننا ندين لبعضنا بمحادثة |
Nós sentimos que devemos aos nossos fãs, pôr mensagens subliminares em cada episódio. | Open Subtitles | نحن نشعر بأننا ندين بهذا الى معجبينا من خلال أرسال رسالات لا شعوريَة في كل حلقة |
"Lemos que devemos perdoar os nossos inimigos, | Open Subtitles | "نقرأ بأننا ندين لأنفسنا بمسامحة أعداءنا |
"mas não lemos... "que devemos perdoar os nossos amigos." | Open Subtitles | ولا نقرأ بأننا ندين لأنفسنا بمسامحة أصدقاءنا" |
Quantas vezes nas últimas décadas vocês ouviram o Guardião Zimojic dizer que devemos a nossa existência aos humanos? | Open Subtitles | كم مرة على مدار العقود الماضية... سمعتم الحاكم (زيموجك) يكرر ويردد... بأننا ندين بوجودنا في هذا العالم للآدميين. |