ويكيبيديا

    "بأننا وجدنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que encontrámos
        
    • que encontramos
        
    • ter encontrado
        
    Pensam que encontrámos este cavalo cheio de mazelas, e que o reabilitámos, ...mas não foi bem assim. Open Subtitles تعرف , أى شخص يعتقد بأننا وجدنا هذا الحصانعندما كان مريضا وأصلحناه لكننا لم نفعل
    Cremos que encontrámos uma forma de o fazer. É a primeira vez que mostramos isto em público. TED ونعتقد بأننا وجدنا طريقة القيام بذلك، وهذه أول مرة نقوم بعرضها على الملأ.
    Vai para dentro. Diz aos outros que encontrámos o Fuchs. Open Subtitles سنعود للداخل اخبر الاخرين بأننا وجدنا فيتش
    Parece que encontramos o nosso infiltrado. E também havia um ficheiro que não conseguiram abrir. Open Subtitles يبدو بأننا وجدنا الدخيل كما وجدوا أيضاً ملفاً كبيراً تعذر فتحه
    Veja, o que não parece entender é que encontramos sangue do Stuart na manga da sua blusa. Open Subtitles أترين .. ما لا تدركينه بأننا وجدنا دماء ستيورات على كم سترتك
    Acho que encontramos a fonte do pulso electromagnético. Open Subtitles أعتقد بأننا وجدنا مصدر النبضة الكهرومغناطيسية
    Somos capazes de ter encontrado o czar da droga mexicano. Open Subtitles أعتقد بأننا وجدنا كبير ضباط مكافحة المخدرات المكسيكي
    Creio que encontrámos a origem das partículas estranhas. Open Subtitles أعتقد بأننا وجدنا مصدر الجزيئات الذرية الدقيقه
    E também irá provar que encontrámos um tipo que... .. é muito parecido com o irmão da Presidente. Open Subtitles سيثبت هذا بأننا وجدنا الشخص الذي يشبه نوعاً ما شقيق الرئيسة
    Churchill, eu disse que encontrámos uma jovem rapariga. Open Subtitles تشرشل، قلت بأننا وجدنا بنت شابة.
    Parece que encontrámos a arma do crime. Open Subtitles يبدوا بأننا وجدنا سلاح الجريمة
    - Nem acredito que encontrámos dois! Open Subtitles يارجل، لا اصدق بأننا وجدنا اثنين.
    O pai disse-te que encontrámos um escritório enorme... Open Subtitles هل أخبركِ أبي بأننا وجدنا ...غرفة مكتبية كبيرة
    Se levássemos as coisas para lá, saberiam que encontrámos um lugar e para onde iríamos da próxima vez que alguém dê numa de Murply e se passe da cabeça? Open Subtitles لو أخذنا تلك الأشياء لهم, فسيعرفون بأننا وجدنا مكاناً ما و أين سنذهب المرّة القادمة التي سيمسك بها أحدهم حبة بطاطا و هو في حالة غضب عارم ؟
    Acho que encontrámos o nosso "acidente e fuga." Open Subtitles أعتقد بأننا وجدنا الفاعل
    Mas eu seria descuidado se não te dissesse que encontramos uma forma de expô-lo. Open Subtitles لكني سأكون مقصراً إن لم اخبرك بأننا وجدنا طريقة لفضحه
    Acho que encontramos o nosso local de acidente. A polícia local vai analisar as marcas de pneus, que encontramos na Carolina do Norte, mas é uma possibilidade remota. Open Subtitles أعتقد بأننا وجدنا لتونا تحطم طائرتنا الوحدات المحلية تقوم بمعالجة آثار الأطارات
    Ela disse que você lhe fez uma visita, e contou-lhe sobre o corpo que encontramos. Open Subtitles قالت بأنك جئت لزيارتها قلت لها بأننا وجدنا جثةً قد تكون لإبنتها
    - Creio que encontramos o local do crime. Open Subtitles أعتقد بأننا وجدنا مسرح الجريمة الأساسي
    Parece que encontramos o principal suspeito . Open Subtitles يبدوا بأننا وجدنا مشتبهاً رئيسياً
    Sr. Bowers, lamentamos informar que encontramos o corpo da sua esposa. Open Subtitles نأسف لإعلامك بأننا .وجدنا جثة زوجتك
    Cremos ter encontrado uma Electroluz. Open Subtitles نعتقد بأننا وجدنا قنبلة ضوئية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد