Isso significa que podemos eliminar esses dois quadrados da lista de perguntas, ficando apenas com seis números. | TED | وهذا يعني أيضاً بأنه يمكننا أن نزيل المربعين من قائمة المحقق، مبقياً على ستة أرقام. |
Disseram que podia ser reservado para uma excursão de mergulhador. | Open Subtitles | لقد قالوا بأنه يمكننا أن نحجز لدية جولة للغطس |
Naturais. Dissemos-lhe que havia uma explicação científica, para o barulho... | Open Subtitles | قلنا لها بأنه يمكننا أن نقدم تفسيرات طبيعية علمية |
Mas, tenho a esperança de que poderemos combater nesta guerra com melhor imagiologia médica, e sem estarmos vendados. | TED | و لكن على الأقل أنا متفائل بأنه يمكننا أن نحارب في هذه المعركة بتقنيات أفضل للتصوير الطبي بطريقة لا نكون فيها عميانا. |
Não quero que me voltes a incomodar. | Open Subtitles | لماذا يجب علينا فعل ما يفعله الأخرون؟ أعني, أشعر بأنه يمكننا أن نحظى بعلاقة بدون كل ذلك الهراء, يا رجل |
Penso que poderiamos apoiá-lo mais. Apoiá-lo? | Open Subtitles | أعتقد بأنه يمكننا أن نكون أكثر دعماً له. |
Estou impressionado, parece que o tempo não passou. | Open Subtitles | بالطبع أنا فقط مندهش بأنه يمكننا أن نبدأ من حيث انتهينا و كأن الوقت لم يمضي علينا |
Porque eu estava a pensar que podíamos ir jantar e depois íamos para a minha casa. | Open Subtitles | لأنني كنت أفكر بأنه يمكننا أن نتناول العشاء ونعود إلى بيتي. |
Só acho que podemos brincar, como o pessoal da Volkswagen. | Open Subtitles | انا فقط ارى بأنه يمكننا أن نكون مرحين كجماعة الفولكسواجن |
Diz-me, não achas que podíamos chegar a algum tipo de acordo? | Open Subtitles | الآن، ألا تعتقد بأنه يمكننا أن نتوصّل إلى اتفاق؟ |
Se as circunstâncias fossem diferentes achas que seria possível... | Open Subtitles | لو أن الظروف كانت مختلفة أتعتقد بأنه يمكننا أن |
O pai achava que só conseguíamos 3, mas eu consegui mais 2. | Open Subtitles | فأن أبي ظن بأنه يمكننا أن نحصل على ثلاثةً فقط لكن لقد حصلتُ على أثنتان آخريات |
Acho que podemos dar algum tempo, mas é bom saber que temos outra opção. | Open Subtitles | أظن بأنه يمكننا أن نعطيها فرصة، ولكن من الجيد أن نعلم بأنه لدينا خيار آخر |
Mas não tenho certeza que possamos mais... não agora. | Open Subtitles | و لكن لا أظن بأنه يمكننا أن نكون كذلك ، ليس الآن. |
E pensámos que dava para manter esta fraude, para sempre? | Open Subtitles | إذاً, هل ظننا بأنه يمكننا أن نبقى محتالين بهذا الشكل إلى الأبد؟ |
Aposto que te conseguimos arranjar roupas novas aqui. | Open Subtitles | أراهن بأنه يمكننا أن نجد بعض الملابس الجديدة هنا |
Sinto que podíamos ter uma relação sem essas tretas. | Open Subtitles | أعني, أشعر بأنه يمكننا أن نحظى بعلاقة بدون كل ذلك الهراء, يا رجل |
Achas que podemos ter isto de volta? | Open Subtitles | هل تعتقدُ بأنه يمكننا أن نستعيدَ ماكان بيننا يوما؟ |
A menos que aches que podes confiar no Controlador... para libertar as pessoas. | Open Subtitles | بأنه يمكننا أن نثق في المتحكم و نحرر هؤلاء الناس |
Neste momento, a norte, há um culto que acredita que podemos entrar na mente uns dos outros através dos nossos sonhos. | Open Subtitles | في الوقت الراهن في الريف هناك طائفة تؤمن بأنه يمكننا أن ندخل عقول بعضنا البعض عن طريق الاحلام |