Não vai fingir que não se recorda que eu era o funcionário do hospital logo após o seu acidente? | Open Subtitles | هل ستتظاهر حقّاً بأنّكَ لا تذكر أنّي كنتُ أعمل ممرّضاً في المستشفى بعد حادثكَ؟ |
Como é que convences alguém que não a andas a trair? | Open Subtitles | كيف يمكنكَ إقناع إحداهن بأنّكَ لا تخونها؟ |
Não vês que não consegues controlar isto? | Open Subtitles | ألا ترى بأنّكَ لا يمكنكَ السيطرة على هذا ؟ |
Vê lá se admites que não o sabes arranjar, para podermos ir embora daqui. | Open Subtitles | أيُمكنكَ الاعتراف بأنّكَ لا تعرف كيف تصلحها؟ ولنغادر المكان بحقّ الجحيم. |
Não vês que não consegues controlar isto? | Open Subtitles | ألا ترى بأنّكَ لا يمكنكَ السيطرة على هذا؟ |
Espero que não estejas a tentar fugir de Deus também. | Open Subtitles | "آمل بأنّكَ لا تحاول الفرار من الربّ أيضًا" |
Não. Não vou apenas para que não leves um tiro. | Open Subtitles | لستُ هُناك لكي أضمن بأنّكَ لا تُقتل. |
Sabes que não pode desaparecer. | Open Subtitles | تعرف بأنّكَ لا تستطيع الإختفاء. |
E sei que não sentes o mesmo. | Open Subtitles | وأدرك بأنّكَ لا تبادلني الشعور |
Ah, sei que não liga pra isso, mas a lua hoje vai estar incrível. | Open Subtitles | "وأعلم بأنّكَ لا تهتمّ بهذه الأمور، ولكن... |
Então, posso informar que não podes dizer se o Duane Corey agiu sozinho? | Open Subtitles | حسنٌ، إذنبوسعيأنّ أصيغتقريراً.. بأنّكَ لا يمكنكَ الجزم ما إذا كان (دوان كوري) يعمل وحيداً. |
Olha, eu percebo. Estás frustrado. Sentes que não estás a receber o que vieste aqui procurar. | Open Subtitles | اسمع، أفهم، أنتَ محبط{\pos(192,190)}، تشعر بأنّكَ لا تحصل على ما جئتَ لأجله |
Por que dizes que não contas? | Open Subtitles | لماذا قلتَ بأنّكَ لا تُعد؟ |
- Espero que não te importes. | Open Subtitles | -مرحبًا آملُ بأنّكَ لا تُمانع. |
Alan, eu sei que não acreditas na vida depois da morte e eu também não, mas estou preparada. | Open Subtitles | و يا (آلين) أنا أعلم بأنّكَ لا تعتقد بوجود حياة أُخرى... و أنا كذلك... لكنّي مستعدّة |
- De certeza que não te importas? | Open Subtitles | -أمتأكّد بأنّكَ لا تمانع؟ |