que podemos ter em mira até quatro caças inimigos. | Open Subtitles | بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نُسجّلَ بحدود مقاتلي عدو أربعة. |
que podemos esperar um breve período com boas condições. | Open Subtitles | بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَتوقّعَ فترة قصيرة من الظروف المواتية |
Mas sei que podemos concentrar a potência onde quisermos. Eu mostro-lhe. | Open Subtitles | لَكنِّي أَعْرفُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نُركّزَ الطاقة حيثما نُريدُ. |
Podemos chegar onde queremos se acreditarmos agora que podemos ser quem somos. | Open Subtitles | هناك فرصة بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَجْعلَه حتى الآن نَبْدأُ باليمان الآن بأنّنا يُمكنُ أَنْ نَكُونَ انفسنا |
Sabes, achei que poderíamos trabalhar esta relação. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ حلّْ هذا الشيءِ. |
Podemos chegar onde queremos se acreditarmos agora que podemos ser quem somos. | Open Subtitles | هناك فرصة بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَجْعلَه حتى الآن نَبْدأُ باليمان الآن بأنّنا يُمكنُ أَنْ نَكُونَ انفسنا |
Creio que podemos arrear a vela principal um pouco. | Open Subtitles | أَعتقدُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نُخفّفَ الشراع الرئيسية قدم أَو إثنان |
Tás a dizer que podemos "deslizar" através disto, e pronto, estamos noutro planeta? | Open Subtitles | تَعْني بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ ، ننزلقْ خلال هذا، وفجأة، نصبح فى كوكب اخر؟ |
Por isso, acho que podemos presumir que ele está codificado em 56 bits. | Open Subtitles | لِهذا، أعتقد بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَفترضَ هذا الرمز المكون ِ من 56 قطعةِ. هَلْ تَعْرفُ ماذا يعني هذا؟ |
Mas ainda penso que podemos melhorar o pacote integral... | Open Subtitles | :لَكنِّي ما زِلتُ أَعتقدُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نُحرزَ مزيدا من التقدّمِ من اجل تلك الاهداف الشاملة |
Bem, agora que estás aqui, acho que podemos começar. | Open Subtitles | حَسناً، الآن بأنّك هنا، أَحْزرُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَبْدأَ. |
Acho que podemos ir para casa, então. | Open Subtitles | أوه، حَسناً، أَحْزرُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ كُلّ إذهبْ إلى البيت ثمّ. |
Acho que podemos ir embora. | Open Subtitles | أنا أَحْزرُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَتْركَ. |
sei que podemos resolver isto. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نُناقشَ هذا الأمر . |
- Ele diz que podemos ir agora. | Open Subtitles | - يَقُولُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَتْركَ الآن. |
"Acho que podemos esquecer as sobras." | Open Subtitles | "أَحْزرُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَنْسي بقايا." |
O Jeffrey acha que podemos fazê-lo falar. | Open Subtitles | هو a لعوب متسلسل. جيفري يَعتقدُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَخترقَ تقديرَه. |
Acho que podemos tentar. | Open Subtitles | أَفترضُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نُحاولَ. |
No entanto, usando a Odissey, acreditamos que podemos colocar 4 ogivas nucleares Mark 9 estrategicamente entre segmentos individuais específicos do superportal. | Open Subtitles | * على أية حال، باستخدم * أودوسى نَعتقدُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَشْعَّ 4 علامات -9 اجهزه نووية |
Disse que poderíamos vencer num julgamento sumário. | Open Subtitles | لأن قُلتَ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَضْربَ هذا في الحكمِ العاجلِ. |
Muitos aspectos da vida que poderíamos... | Open Subtitles | العديد من سماتِ الحياةِ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ... |