ويكيبيديا

    "بأنّ لا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que não
        
    Devo acrescentar que não há nada que possa dizer que me faça ir lá para cima consigo. Open Subtitles أنا يجب أن أشير بأنّ لا شيء على الإطلاق يمكن أن تقوله سيجعلني أصعد معك
    Pedi que não falassem disso a ninguém. Nem que eu estou aqui. Open Subtitles سألت بأنّ لا أحد أكون مخبرا حوله، ولا بأنّي هنا.
    Este é nosso jardim japonês. Mas pedimos que não atirem moedas para o lago. Open Subtitles هذه حديقتنا اليابانية الآن، أسألك بأنّ لا ترمي العملات المعدنية في البركة
    Esperemos que não chegue a isso, para o bem de ambos. Open Subtitles دعنا نَتمنّى بأنّ لا يحصل ذلك، لكلتا خواطرنا.
    Quero lhe dizer que não posso seguir com isto, mas Cappie me disse que não faça nada. Open Subtitles أُريدُ إخبارها بأنني لا أَستطيعُ أن أقوم بهذا بعد الآن، لكن كابي أخبرَني بأنّ لا أقوم بأيّ شئُ.
    Prometo que não vai acontecer novamente. Open Subtitles أنظر, أنا أعدك بأنّ لا يحدث شيئ بعد الآن
    Talvez um dia destes te apercebas que não me consegues controlar. Open Subtitles ربّما في يومٍ ما ستدرك بأنّ لا أحد يمكنه السيطرة علي
    E é melhor pedires a Deus, para o vosso bem, que não encontremos nada. Open Subtitles ومن الأفضل أن تتمنّي من الله، لأجلكما، بأنّ لا نجد شيء
    Era verdade quando disse, que não ia perder o teu karaté. Open Subtitles أتعلم , لقد كنتُ أعني ما قلت عندما . وعدتك بأنّ لا أفوّت الكاراتيه
    É a simplicidade. Para nos fazer pensar que não há nada de valor lá dentro. Open Subtitles بساطته تجعلكَ تظنّ بأنّ لا شيء ذو قيمةٍ بداخله
    Talvez um dia destes te apercebas que não me consegues controlar. Open Subtitles ربّما في يومٍ ما ستدرك بأنّ لا أحد يمكنه السيطرة علي
    Bem, receei que não aprovassem. Open Subtitles حسنًا، كُنت أخشى بأنّ لا توافقوا.
    Só pedimos que não toquem no vidro. Open Subtitles نحن فقط نسألك بأنّ لا تلمسّ الزجاج
    Espero que não se importem de eu ter trazido os meus afilhados comigo. Open Subtitles أتمنّى بأنّ لا تمانعوا إصطحابي أطفالي
    Espero que não tenha de terminar assim. Open Subtitles آمل بأنّ لا ينتهي المطاف هكذا.
    Perguntaram-me se deveriam vir ter connosco a Vicksburg e disse-lhes que não. Open Subtitles عندما سألوا إذا كان بإمكانم "مقابلتنا في "فيكسبورج أخبرتهم بأنّ لا يأتوا
    Eu disse-te que não podias ser visto aqui! Open Subtitles قلت لك، بأنّ لا يُمكن أن تُرى هنا!
    Não disse que não se passava nada? Open Subtitles الم أقل بأنّ لا شيء خطأ
    E fez-te jurar que não me ias partir o coração,? Open Subtitles وجعلك تقسم بأنّ لا تكسر قلبي؟
    O Harry sempre disse que a única palavra que não estava no seu vocabulário era "não". Open Subtitles لطالما قال (هاري) بأنّ "لا" هي الكلمة الوحيدة غير الموجودة ضمن مفرداته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد