| - Aposto que ela tem fotos. - Eu tenho fotos, só um minuto. | Open Subtitles | أجل, ولكن أتحدى بأن لديها صور لدي صور, انتظروا دقيقة |
| Outra coisa que vos devia ter contado sobre a Ginger é que ela tem uma espécie de perna artificial. | Open Subtitles | هناك شيء آخر من المحتمل أنى لم أخبركم به عن جينجر بأن لديها . ساق إصطناعي |
| Sabem, eu admito que tem os seus momentos, mas é completamente exagerado. | Open Subtitles | أتعلمين , سأعترف بأن لديها لحظات لكنه مبالغ في تقديره تماماً |
| Bem, a escola acha que tem um suspeito para os acontecimentos de ontem à noite no ginásio. | Open Subtitles | المدرسة تظن بأن لديها مشتبه به في حادثة الصالة ليلة البارحة |
| Aposto que nunca disseram que tinha um marido. | Open Subtitles | على ما أعتقد أنهم لم يقولوا لك بأن لديها زوج |
| Eu disse que, ela tinha informações sobre um agente-duplo. | Open Subtitles | لقد قلت بأن لديها معلومات عن عميل مزدوج. |
| Vejamos, sei que ela tem reunião com o advogado e depois tem de fazer um grande cocó. | Open Subtitles | حسناً، دعينا نرى، أعرف بأن لديها إجتماع مع محاميها ومن ثم عليها صنع مؤخرة سفينة كبيرة. |
| É por isso que aqui estou. Acho que ela tem a ideia errada sobre nós. | Open Subtitles | في الواقع لهذا السبب انا هنا أعتقد بأن لديها الفكرة الخاطئة بشأننا |
| Eles simplesmente defendem que ela tem o direito de ver os seus acusadores cara a cara. | Open Subtitles | بل صرحوا ببساطة بأن لديها الحق في مقابلة متهميها وجه لوجه |
| Se ela descobre que eu te disse que ela tem cancro, sou um cadáver. | Open Subtitles | لو عرفت بأنني اخبرتك بأن لديها سرطان سوف اكون جثة |
| Gozei com a bóina da Andy, e depois vem a saber-se que ela tem Cancro. | Open Subtitles | لقد ضحكت على قبعة آندي وبعدها تبين بأن لديها السرطان |
| Não dando nenhuma razão para suspeitar que ela tem algo a ver com a morte do terceiro. | Open Subtitles | مما يجعلك من دون سبب للشك بأن لديها دخل في مقتل الزوج الثالث |
| Não sei do que falas, vê-se mesmo que tem poderes mágicos. | Open Subtitles | . أنا لا أدري ما الذي تتحدثين بشأنه . من الواضح بأن لديها قوى سحرية |
| E nem nos disse que tem namorado. | Open Subtitles | ولكنها لم تبح لنا على الأقل بأن لديها حبيب. |
| Depois a Natália contacta-me, diz que tem uma testemunha que jura que o Federov esteve envolvido. | Open Subtitles | و بعد، ناتاليا تبحث عني وتقول بأن لديها شاهد عيان يقسم بأن فيدوروف متورط |
| Achei que ela precisava, para sentir que tinha opções. | Open Subtitles | إعتقدت بأنها بحاجة لذلك كي تشعر بأن لديها بعض الخيارات |
| Sabia que tinha problemas, mas não como estes. | Open Subtitles | علمت بأن لديها مشكلات، لكن ليس لهذا الحد |
| Eu tentei ir vê-la depois que ele morreu. Ela disse que tinha uma ótima pessoa que ela queria me apresentar. | Open Subtitles | حاولت الذهاب لرؤيتها لبعض الوقت بعد مماته قالت بأن لديها شاب لطيف تريد أن تعرفني عليه. |
| Ela disse que ela tinha um sentimento estranho pela Senhorita Wright. | Open Subtitles | قالت بأن لديها مشاعر غريبة تجاه آنسة رايت |
| Está metido nalgum tipo de problema, e ele soube que ela tinha um namorado que podia ajudá-lo. | Open Subtitles | لديه بعض المشاكل وسمع بأن لديها خليل يمكنه المساعدة |
| No relatório está que ela teve cortes estranhos e contusões no pescoço. | Open Subtitles | الورق يقول بأن لديها جروح غير عادية علي رقيتها |
| O pai dela parece estar convencido que ela anda a namorar às escondidas, e pediu-me para te perguntar se ouviste alguma coisa. | Open Subtitles | يبدو أن والدها مقتنع بأن لديها خليل في السر فطلب مني أن اسألك إن كنت تعلم |