Digo para irmos para o sul o quanto a gasolina durar. | Open Subtitles | أرى بأن نذهب الى الجنوب بقدر ما يأخذنا الوقود |
Ela disse-nos para irmos lá para fora, para apanharmos ar, para ficarmos sóbrios. | Open Subtitles | وأخبرتنا بأن نذهب خارجاً ونحصل على بعض الهواء |
Sim, eu digo para irmos lá e falar com essa gente de Quahog. | Open Subtitles | نعم , أقول بأن نذهب إلى هناك ونتكلم إلى أولئك الناس في كوهاغ |
Que dizes de irmos para casa enroscarmo-nos na cama a ver um filme? | Open Subtitles | ما رأيك بأن نذهب للمنزل ونتلوى على السرير ونشاهد فيلم ؟ |
Foi por isso que há séculos, percebemos que, na maré baixa da Lua nova, tínhamos de ir todos juntos para a água. | Open Subtitles | قبل عدة قرون عندما أدركنا ذلك وقت جزر البحر بإكتمال القمر إضطررنا بأن نذهب جميعاً إلى البحر |
O Neal disse para irmos ao Edifício Kessman, não para denunciar um aliado de confiança. | Open Subtitles | , نيل أخبرنا بأن نذهب لبناء كيسمان . لا أن نتهرب من حليف موثوق به |
Então... voto para irmos à Colômbia resgatá-lo. | Open Subtitles | اذا, أقول بأن نذهب الى كولومبيا و نستعيده |
Hei, Chink, quando chegar o sujeito com o dinheiro, o que acha de irmos para Sonora? | Open Subtitles | هيه, "شينك", حينما يأتي ذلك الرجل هنا مع المال, مارأيك بأن نذهب نحن الاثنين نحو "سانورا". |
Na verdade estava a pensar em irmos para o parque agora e ter um treino antes do grande jogo. | Open Subtitles | كنت افكر بأن نذهب الأن الى المتنزه ونقوم بجلسات تمارنية قبل مبارة الكبيرة كنت افكر بأن نذهب الأن الى المتنزه ونقوم بجلسات تمارنية قبل مبارة الكبيرة |
O que dizes de irmos para a casa de banho e baixarmos a classificação atribuída à higiene de "A" para "B"? | Open Subtitles | مـا رأيـك بأن نذهب لحمـام هذاالمطعـم... و نقلل تقييـم المعـايـيـر الصحيـة مـن "ممتـاز " لـ " جـيـد جـداً " ؟ |
Que tal irmos para ali? | Open Subtitles | ما رأيك بأن نذهب إلى هناك؟ |
É melhor irmos para casa da Sarah. | Open Subtitles | ( من الأفضل بأن نذهب لمنزلِ ( سارة |
Vou ter de ficar até mais tarde, mas talvez pudéssemos ir todos juntos? | Open Subtitles | عليّ البقاء هنا وربما أرجع متأخراً ربما نقدر بأن نذهب معاً ؟ |
Se nos deres o que pretendemos, podemos ir todos para casa e dormir nas nossas camas. | Open Subtitles | وسنحصلُ على مانريد، ويمكننا بأن نذهب للمنزل والخلود للنوم بأسرتِنا. |
Estava com esperança que pudessemos ir todos ao cinema. | Open Subtitles | كُنت آمل بأن نذهب جميعًا للسينما |