Por que achas tu que se esconde e não confia em ninguém? | Open Subtitles | إستمع إلى لم يختبىء ؟ لم لا يثق بأى أحد ؟ |
Eu não confio nele, e não confio em mais ninguém aqui também! | Open Subtitles | أنا لا أثق به, أنا لا أثق بأى أحد هنا أيضاً. |
Ela não confia em ninguém além dela. Na noite do baile, | Open Subtitles | إنها لا تثق بأى أحد إلا بنفسها فى ليلة حفلتى |
Ele não é casado nem está envolvido com ninguém. | Open Subtitles | انه ليس متزوج أو مرتبط بأى أحد |
Disse-me para não confiar em ninguém. | Open Subtitles | لقد قلت لى بنفسك أن لا أثق بأى أحد |
Por que você sente, que não deve haver ninguém mais por perto Mas, só você e eu! | Open Subtitles | لماذا لا تَشْعرىُ، بأى أحد حولنا ... لكن،فقطأنت وأنا |
Não confies em ninguém. | Open Subtitles | لا تثق بأى أحد , لا تثق بأى شيء. |
Eles não o incomodam, portanto não precisam incomodar ninguém. | Open Subtitles | لم يبالوا بشأنه,لذا فلن يبالوا بأى أحد ـ اليس كذلك يا (هومر)؟ ـ صحيح |
Não confie em ninguém. | Open Subtitles | و لا تثق بأى أحد |
Só me disse para não confiar em ninguém. | Open Subtitles | أخبرني فقط ألا أثق بأى أحد |
-Stephen Greek. -Não confies em ninguém aqui, Adam. | Open Subtitles | (ستيفين كرين) - (لا تثق بأى أحد هنا، (آدم - |
E não conseguimos ligá-lo a ninguém lá dentro. | Open Subtitles | ولم نستطع ربطه بأى أحد هناك |
ninguém. | Open Subtitles | لا تثق بأى أحد, أى أحد. |
Então... parece que ela não chamou ninguém. | Open Subtitles | إذاً... يبدو أنها لم تتصل بأى أحد |
- Não apanhei ninguém. | Open Subtitles | -لم أستطع الإتصال بأى أحد |
Não confies... em ninguém. | Open Subtitles | لا تثقى... بأى أحد |
- Não confio em ninguém. | Open Subtitles | -إننى لا أثق بأى أحد |
Não confies em ninguém! | Open Subtitles | لا تثق بأى أحد |