Vou fazer uns telefonemas e, se conseguir um, ligo-te esta noite. | Open Subtitles | , سأقوم بإجراء بعض المكالمات وإذا حصلت على واحدة سأتصل بك الليلة |
Vamos fazer uns cálculos. | Open Subtitles | دعينا نقوم بإجراء بعض الحسابات الرياضيّة. |
Temos de fazer uns testes de diagnóstico. Esperem la... | Open Subtitles | يجب أن نقوم بإجراء بعض الفحوص إنتظروا.. |
Prejudica o paciente se nos deixares fazer alguns exames? | Open Subtitles | وهل سيؤذي المريضة سماحك لنا بإجراء بعض الفحوصات؟ |
Está feito. Preciso de fazer alguns telefonemas. | Open Subtitles | لقد حان الوقت , يجب أن أقوم بإجراء بعض الإتصالات |
- Vamos fazer alguns interrogatórios imediatamente. | Open Subtitles | أنا سوف أقوم بإجراء بعض المقابلات الشخصية فوراً |
Deixe-me fazer uns telefonemas, está bem? | Open Subtitles | دعيني أقوم بإجراء بعض المكالمات |
Vou fazer uns telefonemas, coisas chatas. Encontramo-nos depois? | Open Subtitles | سأقوم بإجراء بعض الإتصالات، أمور مملة. |
- Eu queria fazer uns exames. | Open Subtitles | ارغب بإجراء بعض الفحوصات |
Ficarei contente em fazer alguns telefonemas em teu favor. | Open Subtitles | سأكون سعيداَ بإجراء بعض الاتصالات باسمك |
Irei fazer alguns telefonemas. | Open Subtitles | سوف أقوم بإجراء بعض المكالمات الهاتفية. |
Vamos fazer alguns exames. | Open Subtitles | سنقوم بإجراء بعض الفحوصات |
Felicia, preciso de fazer alguns testes. | Open Subtitles | حسنا (فليسيا ) سوف I'm gonna need أقوم بإجراء بعض الاختبارات |