Pois, ele parece querido e assim, para quem gosta do género, mas se o fizeste trazer-te aqui, palpita-me que é porque não te chega. | Open Subtitles | حسناً ، يبدوا لطيفاً وكاملاً ، اذ كنت من هواة تلك الأشياء ولكن اذا سمحت له بإحضارك الى هنا أشعر ان ذلك غير كافي |
Não percebes se gosto de ti ou não? Então não estraguei tudo ao trazer-te aqui? | Open Subtitles | لايمكنك أن تخمن إذا ماكنت تعجبني أم لا؟ غذا لم أضيع الفرصة بإحضارك ِ إلى هنا؟ |
Que raio pensas que estás a fazer ao trazer a Caçadora aqui? | Open Subtitles | ما الذي تفعله بحق الجحيم بإحضارك المبيدة إلي هنا؟ |
O que diabo pensaste ao trazer este homem aqui? | Open Subtitles | ما الذي تفكرين به بإحضارك لهذا الرجل إلى هنا؟ |
Pensavas que me trazias para cá para fazeres sexo comigo. | Open Subtitles | اعتقدت أنّه بإحضارك لي إلى هنا حتى يمكنك أن تمارس الجنس معي. |
Eu fiz-te um favor ao traze-lo aqui esta noite, não foi? | Open Subtitles | لقد ساعدتك بإحضارك إلى هنا ، أليس كذلك؟ |
O médico de St. Louis tinha razão, trouxemos-te para casa cedo de mais. | Open Subtitles | ربما كان الطبيب في "سانت لويس" محقاً، ونحن تسرعنا بإحضارك إلى المنزل. |
- Eu encontrei-te. E salvei a tua vida ao trazer-te para aqui. | Open Subtitles | لقد عثرت عليك وأنقذت حياتك بإحضارك إلى هنا |
- Eu fui terrível em trazer-te pra cá? | Open Subtitles | هل كنت بغيضا بإحضارك إلى هنا؟ |
Manchaste a Acção de Graças da familia Radwell ao trazer para cá não uma mas duas cadelas que andam à caça de fortunas! | Open Subtitles | " لقد أسأت إلى سمعة عيد شكر عائلة " رادويل بإحضارك إلى المنزل وليس واحدة فقط بل عاهرتان باحثتان عن الذهب |
Porque nos prestou um grande serviço ao trazer uma arma tão perigosa, na verdade... | Open Subtitles | ولأنك أسديت لنا خدمة جليلة بإحضارك سلاحًا خطرًا فأنت في الواقع... |
Arriscaste muito ao trazer o Charlie cá. | Open Subtitles | لقد خاطرت للغاية بإحضارك تشارلي) إلى هنا) |
Pensaste que a trazias para cá, agias como se fosse uma grande coincidência e então fazias outra tentativa... | Open Subtitles | -أجل، لقد أعتقدت أن بإحضارك لها هنا، والتصرف بأنها مفاجأة -فسيكون لديك فرصة أخرى معها |
Eu fiz-te um favor ao traze-lo aqui esta noite, não foi? | Open Subtitles | لقد ساعدتك بإحضارك إلى هنا ، أليس كذلك؟ |
Por isso, trouxemos-te para aqui, na esperança que viessem buscar-te de manhã. | Open Subtitles | و لذلك قمت أنا و (توكر) بإحضارك هنا متمنيين أن يأتوا و يأخذوك في الصباح |