Estamos em directo do maravilhoso Porto Corsa, em Itália, na Riviera Italiana. | Open Subtitles | أنتم تشاهدون بثاً مباشراً من بورتا كورسا بإيطاليا المقابل للريفيرا الإيطالية |
Prometo-vos... uma nova Roma... uma nova Itália e um novo império. | Open Subtitles | أعدكم بروما جديدة بإيطاليا جديدة و إمبراطورية جديدة |
Estava em Itália, bêbedo com grappa... | Open Subtitles | كنت بإيطاليا وكنت ثملاً بالـ قرابا |
"Em Itália, seiscentas e quarenta, na Alemanha, duzentas e trinta e uma, em Espanha, mil e três." | Open Subtitles | سيدي؟ بإيطاليا 640 بألمانيا 231 |
Eu vou desfrutar de Itália sem ti! | Open Subtitles | سأذهب للإستمتاع بإيطاليا لوحدي. |
Sabemos que ele detonou uma bomba em Itália e outra na França. | Open Subtitles | نعلم أنه فجّر قنبلة بإيطاليا ثم فرنسا |
Sim. Algures em Itália! | Open Subtitles | فى مكان ما بإيطاليا |
Mas sonhavam com a Itália. | Open Subtitles | لكنّهم حلموا بإيطاليا |
Queremos terras na Itália. | Open Subtitles | نريد أراضٍ بإيطاليا |
Caesar dará terras a todos os veteranos assim que puder como prometeu que faria, mas não na Itália. | Open Subtitles | سيمنح (قيصر) الأراضي حين يستطيع كما وعد لكن ليس بإيطاليا |
Pensei que estavas na Itália. | Open Subtitles | اعتقدتك بإيطاليا |
(Risos) Aqui é Veneza, na Itália. Como as temperaturas mundiais aumentam, o nível do mar aumenta | TED | (ضحك) هنا في البندقية بإيطاليا. |
- Estás a gostar de Itália? | Open Subtitles | -هل تستمتع بإيطاليا ؟ |
"I" é Itália, e por ai continua. | Open Subtitles | إي" بإيطاليا" وهكذا وهلم جرا |
Caesar deu-te terras na Itália. | Open Subtitles | أعطاك (قيصر) أرض بإيطاليا |
O chefe do nosso projecto pensa que a sepultura se encontra na cidade Italiana de Veneza. | Open Subtitles | قائد مشروعنا ... يعتقد أن ضريح هذا الفارس يقع فى مكان ما بمدينة فينيسيا بإيطاليا |
Numa pista perto de Milão, dirigiam-se para Ravello, na Riviera Italiana. | Open Subtitles | -أين؟ بمهبط طائرات خارج بلدة (ميلانو) كانت متوجهة نحو بلدة (رافيلو) عند شاطئ الريفيرا بإيطاليا |