Não é a melhor vizinhança para manter a porta aberta, especialmente depois do que aconteceu esta manhã. | Open Subtitles | لَن يُفضِل الجيران ان يبقى بابكِ مفتوحاً، خاصةً بعد ما حدث في السوق هذا الصباح. |
Será bom fechar a porta sempre que for dormir. | Open Subtitles | سيكون من الحكيم أن تقفلي بابكِ لحظة ذهابكِ للفراش. |
Que raio de homem é que te deixa abrir a porta sozinha? | Open Subtitles | ما أخلاق الرجل الذي يترككِ تفتحين بابكِ هكذا؟ |
Mas não venhas ter comigo quando aparecerem à tua porta com um pouco de vaselina e uma mangueira de fogo. | Open Subtitles | على عتبة بابكِ مع بعض الفازلين و خرطوم حريق |
Vou acampar no degrau da tua porta, a não ser que me deixes entrar. | Open Subtitles | انظري ، سوف أعسكر أمام بابكِ حتى تسمحي لي بالدخول |
- A casa foi assaltada. Tranque a sua porta. Não saia daí. | Open Subtitles | اقتحم أحدهم منزلي، أقفلي بابكِ وابقي في الداخل ولكن أقفلي بابكِ |
Ontem à noite sua porta estava fechada. | Open Subtitles | ليلة البارحة, حينما عدتُ للمنزل وجدتُ بابكِ مُغلقاً |
Não devia deixar a porta aberta. | Open Subtitles | لا ينبغي أن تتركي بابكِ مفتوحاً حقاً. |
Não podes deixar a porta destrancada. | Open Subtitles | لا يمكنكِ وحسب ترك بابكِ غير مقفل |
Custava-te muito fechar a porta quando estiveres com um rapaz? | Open Subtitles | هل سيقتلكِأنتِ... أن تُغلقي بابكِ عندما يكون لديكِ رجلًا في الداخل ؟ |
-Quer que feche a porta? -Não. | Open Subtitles | . أُمّى ، لسنا مُضطرّين لذلك - ألا تُريدين إغلاق بابكِ ؟ |
Ouça, posso usar a porta dos fundos? | Open Subtitles | اسمعي، أيمكنني استعمال بابكِ الخلفي؟ |
Agora fechas a porta? | Open Subtitles | توصدين بابكِ الآن؟ |
Vais ajudar-nos a descobrir quem, ou vais esperar ele bater à tua porta? | Open Subtitles | لذا، هل ستساعدينا في معرفة من كان ذاك أم تنتظرين لترين إن كان سيأتي شخص آخر ويطرق بابكِ بعدها؟ |
Se eu aparecer à tua porta, então, sobrevivi e tudo começará a ficar bem. | Open Subtitles | إن أتيت إلى عتبة بابكِ فهذا يعني أن كل شيء سيكون على ما يرام |
Aposto que ele está a bater à tua porta... fazendo perguntas o tempo todo. | Open Subtitles | ...لقد راهنت أنّه سيقرع بابكِ يسأل الأسئلة طوال الوقت أجل. |
As trancas na tua porta também são para ele? | Open Subtitles | أتلك الأقفال على بابكِ من أجله أيضاً؟ |
E ainda estou aqui, na tua porta... | Open Subtitles | وها أنا مازلت هنا، على عتبة بابكِ |
Estarei golpeando a sua porta tão freqüentemente, que te fartará de mim. | Open Subtitles | سأدق بابكِ من الحين للآخر ستملين مني |
Se não aparece para o exame trimestral, Tem um batalhão a bater à sua porta. | Open Subtitles | اذا لم تأتي الى ذلك الفحص فسوف تجدين فريق " جون" يطرق بابكِ |
Espero que o facto de eu ter atravessado o país para vir bater à sua porta, lhe mostre como estamos seriamente a... | Open Subtitles | لذا أتمنى أن تكون حقيقة أنني سافرت عبر البلاد لآتي وأطرق بابكِ قد أظهرت لكِ مدى جديتنا... |