| Eu não faria isso antes de falar com o Sr. Babbitt. | Open Subtitles | لا أستطيع ذلك يا سيدي حتى تتكلم مع السيد بابيت |
| Sr. Bateman? Era o Sr. Babbitt na outra linha. | Open Subtitles | سيد بيتمان،كان معي السيد بابيت على الخط الآخر |
| - O Sr. Babbitt acha sim. Estamos. | Open Subtitles | السيد بابيت و لجنة الكنيسة يعتقدون نحن مستعدون |
| Um clube... no passadiço, onde era o Babette. | Open Subtitles | نادي في الممر الخشبي , حيث كان مطعم بابيت |
| Sexta-feira, no Babette's, uns apertos de mão, uns acenos às miúdas. | Open Subtitles | يوم في الجمعة في "بابيت"، تقابل بعض الناس وتقوم بتحية المعجبات. |
| Papet, vou-me embora porque já não posso mais. | Open Subtitles | بابيت أنا راحل لأني لن أستطيع المواصلة في الحياة |
| Babbette, Morey, vim assim que soube. | Open Subtitles | بابيت, موري لقد قدمت حالما سمعت ذلك |
| Bem, então isto é assim: O Alvarez e o Babbit vão pelas traseiras. | Open Subtitles | (بابيت) و (ألفيس) سيهاجموا من الباب الخلفي |
| Acho que devia ser você a responder ao Sr. Babbitt . | Open Subtitles | تعلم، بيل، أعتقد أن الإجابة على السيد بابيت واللجنة يجب أن تأتي منك |
| Por isso, o nosso George F. Babbitt consentiu generosamente pagar cada minuto de tempo radiofónico. | Open Subtitles | لذا مواطننا القائد الجيد جورج ف. بابيت قد وافق بلطف لدفع مقابل كل دقيقة من وقت الراديو التي نستخدمها |
| "Ao meu filho Charles Babbitt, deixo o Buick. | Open Subtitles | سأترك لإبني تشارلي بابيت ميراثاً السيارة البيوك المكشوفة |
| "Lista de ferimentos graves. Charlie Babbitt." | Open Subtitles | قائمة الإصابات البالغة،تشارلي بابيت |
| Dr. Bruner, fala Charlie Babbitt. | Open Subtitles | الدكتور برونر،معك تشارلي بابيت |
| Voltar para Wallbrook ficar com Charlie Babbitt. | Open Subtitles | أعد إلى والبروك وأبقى مع تشارلي بابيت |
| Um clube no passadiço, onde era o Babette's. | Open Subtitles | نادي على الممر في مكان بابيت القديم |
| Dedicado a Andreas W, "Atze", Axel W., Babette D, "Babsie" | Open Subtitles | إهداء إلى أندري (انتز) وألكس و بابيت (بابيس) |
| Babette, a gatinha parisiense. | Open Subtitles | "بابيت)، الباريسيّة الرقيقة) و العديد الأخريات" |
| O que é que há, Papet? | Open Subtitles | ما بك يا بابيت ؟ هل أنت مريض ؟ |
| Aqui está, Papet! Aqui está, Papet! | Open Subtitles | هاهي المياه يا بابيت |
| Papet, foste-te embora? | Open Subtitles | بابيت , هل غادرت ؟ |
| Começou com o passarinho da Rory a fugir pela casa... e acabou comigo e a Rory à 1:00 da manhã... à procura do gatinho da Babbette, que estava a dormir no piano. | Open Subtitles | وإنتهى بروري وأنا نجرى في 1: 00 في الصباحِ... نبحث عن قطة بابيت الجديدة، الذي وَجدنَاها نائمهَ في البيانو. |
| Babbette, isso não te vai acontecer. | Open Subtitles | بابيت, هذا لن يحدث لكي |
| Pega lá nas cassetes e desaparece, Babbit. | Open Subtitles | خذ الأشرطة وإذهب يا (بابيت) |
| - Oxalá não seja o vírus Lorena Bobbitt. | Open Subtitles | (فلنأمل أنه ليس فيروس (لورينا بابيت |