| Sou sim, senhor. E este é um amigo meu, Papillon. | Open Subtitles | نعم سيدي، وهذا صديقي "بابيلون". |
| Outro professor com novas teorias sobre o "Papillon"? | Open Subtitles | هل من معلمين آخرين يطالبون (بابيلون) بشيء؟ |
| Papillon! Papi! | Open Subtitles | "بابيلون"! "بابي"! |
| Nada. Disse apenas para usarmos o relâmpago para conseguir uma vela Babylon. | Open Subtitles | كان يقول أنه يود استخدام البرق للحصول على شمعة بابيلون خاصتك |
| Foi hora de acender a vela Babylon. | Open Subtitles | كان ذلك هو الوقت لاشعال شمعة بابيلون |
| Vai ser um dia triste na Babilónia quando tu começares a falar como um cabelo curto num fato. | Open Subtitles | سيكون يوماً محزناً في بابيلون عندما تكون كالمتأنق ذو السترة |
| - Babylone 30.77. | Open Subtitles | - . بابيلون 30-77 - |
| Vais voltar, Papillon. | Open Subtitles | ستعود، "بابيلون". |
| És o Papillon, não és? | Open Subtitles | أنت "بابيلون"، أليس كذلك؟ |
| Um prisioneiro em fuga, Papillon. | Open Subtitles | السجين الهارب، "بابيلون". |
| A polícia nunca vai apanhar o Papillon. | Open Subtitles | الشرطة لن تقبض على (بابيلون) أبداً. |
| Papillon, há quanto tempo conheces este tipo? | Open Subtitles | (بابيلون) منذ متى وأنت تعرف هذا الشخص؟ |
| Já alguma vez viu o "Papillon"? | Open Subtitles | هل سبق لك أن شاهدت "بابيلون"؟ |
| Peçam para falar com o Papillon. | Open Subtitles | أسألي عن (بابيلون). |
| Era "Babylon" 8583. | Open Subtitles | لقد كان 8583 بابيلون |
| - Absoluta. "Babylon" 8583. | Open Subtitles | جدا, انه 8583 بابيلون |
| Mais uma noite espectacular aqui no Babylon? | Open Subtitles | ليلة أخرى عظيمة هنا فى "بابيلون" ؟ |
| Além disso, encontrei cartas de demissão dos membros do Projecto Babylon, incluindo o Mr. | Open Subtitles | وأيضاً وجدت استقالات لكل أعضاء مشروع (بابيلون) |
| Dá-me o poder que te temos rogado, pai Babilónia. | Open Subtitles | امنحينى القوة التى أرغب بها "أيتها الأم "بابيلون |
| Fiz o ritual à Babilónia, para a vida eterna. | Open Subtitles | "أنا أتبع طريق "بابيلون كى ترشدنى إلى الحياة الأبدية |
| Sim, veio sem dúvida a mascar a sanduíche invisível no caminho todo desde a Babilónia. | Open Subtitles | نعم نعم ، لقد كانت قطعاً تقوم بمضغ الشطيرة غير المرئية " طوال الطريق من " بابيلون |
| Aí tem Babylone... | Open Subtitles | . بابيلون " معك" |