Diverte-te a queimar a parva da pequena bugiganga, tu mesma. | Open Subtitles | لذا، أقضي وقتا ممتعا باحراق الحلية الرخيصة الصغيرة السخيفة لوحدك |
Diverte-te a queimar a parva da pequena bugiganga, tu mesma. | Open Subtitles | لذا، أقضي وقتا ممتعا باحراق الحلية الرخيصة الصغيرة السخيفة لوحدك |
Se tudo o que soubesse sobre a E.D.F. é que eles andam por aí a queimar concessionários de veículos e empreendimentos imobiliários... | Open Subtitles | ان كان كل ما اعرفه عن الجبهة هو انهم قاموا باحراق وكالات السيارات الرياضية و مشاريع الاسكان |
- incendiar a escola. - Não incendiar a escola. | Open Subtitles | قم باحراق المدرسة للاسفل قم باحراق المدرسة للاسفل |
O Ray disse que procurava alguém que andava a incendiar brinquedos. | Open Subtitles | يقوم باحراق محلات الدمى |
Não vou queimar a minha reputação por causa do vosso palpite rebuscado. | Open Subtitles | لن أقوم باحراق سمعتي بناء على حدسكما |
Não incendiar a escola! | Open Subtitles | لا تقوموا باحراق المدرسة |
incendiar a escola! | Open Subtitles | ! قم باحراق المدرسة للاسفل |
incendiar a escola! | Open Subtitles | ! قم باحراق المدرسة للاسفل |