ويكيبيديا

    "باختلاف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • diferença
        
    • diferentes
        
    • modo diferente
        
    • maneira diferente
        
    • de forma diferente
        
    Nunca consegui fazer a diferença. Talvez vocês tenham mais sorte. Open Subtitles إن كنت قاردًا على القيام باختلاف هنا لربما يمسي الأامر افضل
    Que guarda os mesmos poderes do seu Ceptro... com uma diferença... Open Subtitles يحمل نفس قوى صولجانك باختلاف واحد
    Faz uma diferença considerável para mim ter alguém comigo em quem possa confiar plenamente. Open Subtitles حقاً أشعر باختلاف جذري عندما يتواجد معي... شخص يمكني الاعتماد عليه...
    Tu sempre desejas-te voltar atrás e fazer coisas diferentes. Open Subtitles تمنيت داما ان امكنك العودة وتقعل الاشياء باختلاف
    Também podemos pôr corantes sensíveis ao calor dentro das microcápsulas e fazer tintas de tatuagem diferentes que mudam de cor a temperaturas diferentes. TED حسنًا، بمقدورك أيضًا أن تضع أصباغًا حساسة للحرارة بداخل الكبسولات الدقيقة ويمكنك صُنع أحبار وشم مختلفة تتغير ألوانها باختلاف درجة الحرارة.
    Eu vejo as coisas de modo diferente. Open Subtitles أنا أرى الوضع باختلاف قليلاً
    Tu sempre desejas-te fazê-lo de novo, mas de maneira... diferente. Open Subtitles , اردت دائما فعل ذلك ثانية ..لكي تفعلها.. باختلاف
    A minha esperança é que este tipo de arte nos ajude a pensar de forma diferente na intuição e em como aplicar isso, no futuro, à IA. TED أملي أن هذا النوع من الفن سيساعدنا أن نفكر باختلاف في حدسنا وكيف نطبق هذا على الذكاء اصطناعي في المستقبل.
    - Nenhuma diferença, na verdade. Open Subtitles لا أشعر باختلاف في الواقع
    - Notas diferença desde a Jaguar? Open Subtitles إذًا تحس باختلاف منذ ظفرنا بـ"جاغوار"؟
    Não senti a diferença. Open Subtitles لم أشعر باختلاف.
    Temos comportamentos diferentes nessas situações. TED كما وأنك أنت نفسك تتصرف باختلاف في مثل هذه المواقف.
    Sim, sabes, quando estás disfarçado, continuas a ser tu mesmo, mas os detalhes são diferentes. Open Subtitles نعم، أثناء العمل متخفياً تظل بشخصيتك لكن باختلاف التفاصيل
    As respostas vão ser diferentes para cada tipo de pessoa. Open Subtitles الردود ستختلف باختلاف طبيعة الناس في حياتك
    - As crianças tratam-me de um modo diferente. Open Subtitles -الأطفال يعاملونني باختلاف
    O Krell pode fazer as coisas de maneira diferente, mas ele é eficaz em fazê-las. Open Subtitles كيرل ربما يتصرف باختلاف , لكنه فعال فى ان يهزمهم
    O sistema vê-os de forma diferente. E quando os conhecerem na comunidade, espero que também os vejam assim. TED والنظام يراهم بطريقة مختلفة. وعندما تقابلوهم في المجتمع أتمنى أن تروهم باختلاف أيضًا.
    Não quero que me trates de forma diferente. Open Subtitles انا لااريدك ان تعاملني باختلاف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد