| Porque as pessoas precisam de saber que ela é uma fraude ainda maior que o Robert Baden Powell, o fundador dos Boy Scouts. | Open Subtitles | لان الناس بحاجة إلى معرفة انها محتالة حتى أكثر من روبرت بادن بويل |
| Baden BADEN, ALEMANHA 12 ANOS DEPOIS | Open Subtitles | * "بادن بادن" ب"ألمانيا" * بعد 12 عام |
| Vamos começar com Baden, banhar. | Open Subtitles | لنبدأ مع بادن تعني الاستحمام |
| Ao depreciar a lama revitalizante de Baden-Baden, está próximo do equivalente a alguém largar fezes na lama real de Inglaterra. | Open Subtitles | على قذارة بادن بادن أنت على حافة الهاوية أكثر من أي شخص أخذ القمامة إلى البلاط الملكي الإنجليزي |
| Fiquei abalado quando depreciou Baden-Baden. | Open Subtitles | لقد انحدرت بعد أن ألغى بادن بادن |
| Não deveria ter depreciado Baden-Baden. | Open Subtitles | لم يكن يجدر بي ذكر بادن بادن |
| Mozart compôs para a paróquia de Baden Bei Wien. | Open Subtitles | *"موتسارت) قام بتأليفها لأبرشية "بادن بي فيين) ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ مدينة بالنمسا* |
| Baden. Beginnen. | Open Subtitles | بادن Beginnen. |