Não sou muito boa em vangloriar-me, mas eu adoro pintar. | Open Subtitles | أنا لستُ جيّدة في التفاخر، لكني بارعة في الرسم. |
Não sou boa em nada, excepto para falar. | Open Subtitles | أنا حقاً لست بارعة في أي شيء سوى.. الكلام |
Eu consegui porque trabalhei muito e sou boa no que faço. | Open Subtitles | إنمّا نلته لأن أعمل بكدٍ و إنّي بارعة في عملي |
E sabes o que vai fazer-te boa no teu trabalho? | Open Subtitles | وهل تعرفين ما الذي سيجعلك بارعة في عملك ؟ |
Desvio dinheiro. Direito empresarial, certo? Sou muito boa a seguir o dinheiro. | Open Subtitles | أنا مُختلسة أموال، قانون الشركات لذلك أنا بارعة في ملاحقة المال |
Bem, qualquer que seja a resposta, estou contente por ser uma rapariga, e estou contente por ser boa a matemática. | Open Subtitles | أياً كانت الإجابة فأنا سعيدة لكوني فتاة ولأنني بارعة في الرياضيات |
Sempre tive jeito para a representação, caso não te lembres. | Open Subtitles | لطالما كنت بارعة في التنكر في حالة أنك نسيت |
És tão boa com nomes, de que nomes gostas? | Open Subtitles | أنتِ بارعة في إختيار الأسماء، أي الأسماء تفضلين؟ |
Ela tem os seus pontos cegos, mas ela é boa em extrair a fraqueza das pessoas. | Open Subtitles | لديها بقاع عمياء، ولكنها بارعة في التقصي عن نقاط ضعف الأشخاص |
A Nikita é boa em inspirar pessoas estúpidas a fazer coisas estúpidas. | Open Subtitles | نيكي بارعة في إلهام الأغبياء بفعل أشياء بالغة الغباء. |
Não sou muito... Não sou muito interessante, ou fixe, ou profunda. Quer dizer, não sou boa em nada. | Open Subtitles | أنا لست مشوقة أو جذابة أو ذو أفكار عميقة أعني أنني لست بارعة في أي شئ، هذه هي المشكلة الرئيسية |
Não sou boa em nada. E estou tão cansada. Estou tão cansada de bater com a cabeça na parede. | Open Subtitles | أنا لست بارعة في أي شئ ومتعبة للغاية ومنهكة بشدة من خبط رأسي بالحائط |
A minha mãe disse-me para usar os meus talentos. Sou boa no que faço. | Open Subtitles | أخبرتني أمّي أن اتبع مواهبي، وأنا بارعة في ما أقوم به. |
OK, então conhece a cidade e é boa no seu trabalho. | Open Subtitles | حسناً، إنها تعرف المدينة جيّدا وإنها بارعة في عملها. |
É provavelmente por que és tão boa no teu trabalho. Provavelmente não faz mal. | Open Subtitles | ـ ربما لهذا السبب أنّكِ بارعة في العمل ـ ربما أنه لا يضر |
Não faz mal, a sério. Não sou assim muito boa a receber elogios. | Open Subtitles | لابأس، حقاً أنا لست بارعة في سماع الملاحظات |
Sempre foste boa a arranjar um slogan rapidamente. | Open Subtitles | لطالما كنت بارعة في ابتكار شعارات على عجالة. |
Para amiga, és boa a coreografar razões para nos beijarmos. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص لايود تعدي حدود الصداقة ، فأنتِ بارعة في تصميم الرقصات التي تجلعنا نقبل بعضنا |
Vai correr bem. Estás em excelentes mãos. Tenho tanto jeito para conhecer pais. | Open Subtitles | أنت بين أيدٍ أمينة، وأنا بارعة في لقاء الأهل. |
Eu não tenho muito jeito para tons de outono, por isso elas disseram que eu podia usar beje em vez de laranja. | Open Subtitles | ما أقصده، أني لست بارعة في أختيار ألوان الخريف. ولكنهم قالو أنه يمكنني استخدام اللون البرتقالي. |
Estava tão empolgada. Sabia que seria boa com isso. | Open Subtitles | كنت متحمسة جداً وكنت أعرف أنني سأكون بارعة في ذلك |
- És ótima com quebra-cabeças. - Estava sempre a fazê-los em miúda. | Open Subtitles | انت بارعة في الالغاز |
Tenho vislumbres e desenho no meu caderno. Mas não sou muito boa nisso. | Open Subtitles | ولذا حين أرى اللّمحات أرسمها في كتابي، لكني لستُ بارعة في ذلك. |