Não a mace por causa dum gelado. | Open Subtitles | دع ماري في شأنها ولا تضايقها بالآيس كريم |
Faço troca de ti com o meu gelado, amiga Amish. | Open Subtitles | أنتى لا تستطيعين المقاومه أنا أخدعك بالآيس كريم |
Vamos pegar na pá e enchê-la de gelado. | Open Subtitles | لا بد أن نستمر سنأتى بالجاروف ونملأه بالآيس كريم |
Que adoro falar porque, faz-me lembrar gelado. | Open Subtitles | .. والتي أودّ أن أقول أنها تجعلني أفكّر بالآيس كريم |
Disse-lhes para encherem a casa com o teu gelado preferido. | Open Subtitles | لقد أمرتهم أن يملأوا البيت عن آخره بالآيس كريم الذي تفضلينه |
Se é a minha última refeição, tenho de dar graças por ser dia de gelado. | Open Subtitles | أعتقد إن كانت هذه آخر وجباتي فلتكن غنية بالآيس كريم |
Estás a gostar do gelado, seu falhado gorducho? | Open Subtitles | أتستمتع بالآيس كريم أيها الفاشل السمين؟ |
Queres licor de café no gelado? | Open Subtitles | تريدين قهوة مسكرة بالآيس كريم ؟ |
Tu colocas o gelado ao lado do óleo do motor! | Open Subtitles | -تحتفظ بالآيس كريم تماماً بجوار زيوت المحرِّكات! |
E o gelado de chocolate para a sobremesa? | Open Subtitles | ماذا عن الشوكولاته بالآيس كريم ؟ |
E o gelado de chocolate para a sobremesa? | Open Subtitles | ماذا عن الشوكولاته بالآيس كريم ؟ |
Proponho que celebremos com gelado. | Open Subtitles | أقول أن نحتفل بالآيس كريم |
Mas sabes, Adolfito, o gelado vai muito melhor com o bolo de baunilha. | Open Subtitles | نعم، ولكن انظر، يا(أدولفيتو)، الغني بالآيس كريم أفضل بكثير - مع كعكة الفانيليا. |