Sabe o miúdo encontrado aos pedaços, na floresta? | Open Subtitles | أتعرفين ذلك الفتى الذين عثروا عليه مقطعاً بالأحراج ؟ |
E fui parar às ruínas... da velha igreja de Fell, antes de acordar de... novo na floresta. | Open Subtitles | ثم ينتهي بي الأمر مع بقايا أنقاضلكنيسة،و أستيقظلأجد نفسي بالأحراج. |
Outros, provavelmente, ainda estão na floresta ou estão, tal como nós, a adaptar-se. | Open Subtitles | و ربما لازال بعضهم بالأحراج أو مثلنا ، يحاولون التأقلم. |
Quando tirava as coisas da casa da piscina, vi um carro no bosque. | Open Subtitles | حين كنتُ أقوم بإخراج الأدوات من منزل الحوض رأيتُ سيارة متوقفة بالأحراج |
Foram assassinadas três pessoas, no bosque. A Polícia andava à tua procura. | Open Subtitles | ثلاثة أشخاص تمّ قتلهم بالأحراج لقدكانتالشرطةتبحثعنكِ . |
Eu e o meu irmão trouxemos-vos para aqui ontem à noite. Encontrámos-vos mortos na floresta. | Open Subtitles | أنا و اخي أحضرناك هنا ليلاً، وجدناكَ ميتاً بالأحراج. |
Levem tudo o que possam usar, coloquem na pick-up e escondam-se na floresta. | Open Subtitles | أودّكم أن تأخذوا كلّ شيء مفيد، ثم ضعوه بالسيّارة وخبّئوها بالأحراج. |
Então o Brian está na floresta com 3 mercenários e um homem com uma recompensa de $10 milhões pela sua cabeça. | Open Subtitles | إذن (برايان) بالأحراج برفقة ثلاثة مرتزقة .ورجل مطلوب قتله مقابل عشرة ملايين |
Estás a pensar: "Meu Deus, espero que não consiga ler os meus pensamentos, porque senão saberá que eu estava na floresta com o Justin Prentiss, na noite anterior à sua morte, a atirar bolas de tinta à porta do velho maluco." | Open Subtitles | أنتَ تفكر بـ "رباه , أتمنى أنه لا يستطيع قراءة أفكاري" "لأنه سيعرف حينها بأنني كنتُ بالأحراج" "برفقة (جاستن برينتِس) الليلة التي تسبق وفاته" |
- Não os quero a curtir na floresta. | Open Subtitles | -فلا أودكما أن تتبادلا القبل بالأحراج . |
Então, depois de te magoar, no bosque, fiz-te esquecer. | Open Subtitles | بعدما جرحتكَ بالأحراج جعلتكَتنسى... |