ويكيبيديا

    "بالأعشاب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ervas
        
    • ervanário
        
    Para as entradas, temos uma opção de salmão com ervas, costeleta assada, borrego ou galinha à francesa. Open Subtitles وكمقبلات لقد اخترنا سالمون بالأعشاب وشرائح اللحم وقطع من لحم الخروف أو قطع دجاج بالصلصة
    A migração rural para ambientes urbanos significou que materiais industriais recém-descobertos começassem a substituir ervas naturais difíceis de obter. TED الهجرة من الريف الى المدن تهدف لإيجاد مواد أولية جديدة بدأت بإحلال ما يصعب أن يأتي بالأعشاب الطبيعية
    A tua mãe acreditava em ervas e feitiços, e tu também deverias. Open Subtitles أمك كانت تثق بالأعشاب و التعاويذ ، و أنت أيضاً يجب عليك ذلك
    Eles têm que conhecer ervas chinesas. Open Subtitles إنهم مطالبون بأن يكون لديهم معرفة بالأعشاب الصينية
    Se queres tratar isso, vai ao meu ervanário. Open Subtitles اذا كنت تريد ان تعتنى بذلك الشئ يجب ان تعالجه بالأعشاب
    De acordo com o estatuto 7.223, todos os treinadores de equipas de futebol, devem conhecer ervas chinesas. Open Subtitles وفقاً للقانون 87223 الخاص بالمدربين الوطنيين يجب أن يكونوا على معرفة بالأعشاب الصينية
    Eu sei que querias tomar somente ervas. Open Subtitles انظري، أعلم أنك تريدين المداواة بالأعشاب
    Ele tem de estar calmo para sarar. Vou mantê-lo em repouso com as ervas. Open Subtitles الهدوء مطلوب لشفاء جروحه أنا أبقيه مرتاحاً بالأعشاب
    E se pudesse ler qualquer relatório de toxicologia... há algumas curiosidades que tem a ver com ervas. Open Subtitles و لو قرأت تحاليل السموم لعرفت أن هناك أشياء بالجرائم تتعلق بالأعشاب و هو ليس بائع أعشاب فقط
    E a Terra ainda nos dá ervas e afins. - Talvez possa fazer alguma coisa. Open Subtitles أعني أن الأرض ما تزال تُمدّنا بالأعشاب وما إلى ذلك، فربّما ثمّة ما يمكنني فعله.
    Para enfrentar um jardim com ervas e uma cozinha com nada a não ser refeições prontas? Open Subtitles لكي أقابل حديقة مليئة بالأعشاب و مطبخ فارغ. ـ لكن يوجد وجبات جاهزة؟
    Finalmente, o curandeiro da peste, com o capuz cheio de ervas, para se proteger. Open Subtitles و أخيرا طبيب الطاعون. قلنسوته مملؤة بالأعشاب من أجل الوقاية
    Utilizo ervas e uma dieta de alimentos naturais... sem laticínios, açúcar e, claro, restrição de hidratos de carbono. Open Subtitles عالجته بالأعشاب و بحمية الطعام الطبيعي... بلا منتجات ألبان, بلا سكريات, و بغذاء قليل النشويات طبعاً
    É isso, vamos enterrar o crânio de um cordeiro virgem cheio de ervas para evitar a contaminação? Open Subtitles هل ندفن جمجمة شاة عذراء مليئة بالأعشاب لمنع الوباء؟
    Tenho mantido jardins coclear desde que eu era jovem, engordando caracóis em ervas e folhas de videira. Open Subtitles أنا أربي قوقعات الحدائق منذ كنت شاباً أسمن الحلزونات بالأعشاب وأوراق الكرمات
    Uma rainha vudu que conhecia ensinou-me a usar ervas para ver quando há magia. Open Subtitles ملكة السحر الأسود التي عرفتها علّمتني استشعار قرب السحر بالأعشاب.
    A maioria das casas tinha sido invadida pelas ervas, mas os candeeiros ainda se acendiam à noite e isso fez-me sentir menos estúpida por esperar que eles ainda estivessem lá. Open Subtitles كان مُعظم المنازل مكسُواً بالأعشاب ولكنّ أضواء الشارع لازالت تُضاءُ ليلاً. وقد جعلني ذلك أشعرُ بغباءٍ أقل
    Parece que, em relação a ervas, deve ter muita experiência. Open Subtitles لكن، أظن حين يتعلق الأمر بالأعشاب فأنت الأفهم.
    Eu quero descobrir o que puder sobre isso e você é o especialista. Sabe algumas coisas sobre ervas, remédios e tudo isso. Open Subtitles و فكرت في سؤالك لأنك الخبير بالأعشاب
    É um ervanário? Open Subtitles انا أحد المعالجين بالأعشاب
    O ervanário. Open Subtitles المعالج بالأعشاب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد