Rouba tudo, desde um telefone coberto de diamantes até... | Open Subtitles | كل شيء من غلاف الهواتف الخلويه المرصعه بالألماس |
Parece um gigantesco cobertor de veludo cravejado de diamantes. | Open Subtitles | وااو , انها تشبه غطاء كبير مُغطى بالألماس |
Ela teve a oportunidade de fugir com os diamantes e não o fez. - Eu não tenho nenhum problema com ela. | Open Subtitles | كانت لديها الفرصة للهرب بالألماس لكنها لم تفعل رغم قلقي فليس لديّ مشكلة |
Lembra-se dos africanos que os investigadores criminais apanharam há uns meses com os diamantes enfiados no rabo? | Open Subtitles | أتعرف أولئك الأفارقة الذين ضبطهم رجال مكافحة الجريمة منذ عدة أشهر بالألماس في مؤخراتهم؟ |
O anel de noivado, bracelete e brincos de diamante. | Open Subtitles | وخاتم الخطوبة، وسوار التنس، والأقراط المرصّعة بالألماس |
Existem planetas como Júpiter, que são quentes, há outros planetas que são gelados, há mundos aquáticos e há planetas rochosos como a Terra, chamados "superterras". Até já existiram planetas que poderão ter sido planetas de diamante. | TED | توجد كواكب أخرى حارة شبيهة بكوكب المشتري، هناك كواكب أخرى جليدية، ويوجد عوالم من المياه وهناك كواكب صخرية مثل الأرض وتسمى "بالأرض الممتازة"، ,وهناك كواكب التى كان من المعتقد أنها مصادر غنية بالألماس. |
Se eu fosse um marajá... eu a cobriria de diamantes. | Open Subtitles | لو كنت ملك من الهند .. سأُمطركِ بالألماس .. لو كنت إسكافيّاً سيهمني حذائكِ فقط، لكن .. |
Estava pensando se você não está interessada em alguma coisa antiga, platina autêntica, um colar de diamantes europeu. | Open Subtitles | اسمعي ، عندي شيٌ قد يثير إهتمامكِ تحفةٌ من من البلاتين المزخرف عقد اوروبي مرصع بالألماس واللؤلؤ |
Fala de uma aliança de diamantes, 3 quilates? | Open Subtitles | لقد قلت أنها خواتم زفاف مرصعة بالألماس عيار 3 قيراط؟ |
A única pista para a sua identificação é a presença dentro do carro de uma anel de diamantes com a forma de uma coroa. | Open Subtitles | والدليل الوحيد على هويتها هو الذي وجد بداخل السيارة عبارة عن خاتم على شكل تاج مرصع بالألماس |
Primeiro, senhoras e senhores, temos este magnífico colar golfinho de diamantes de 100 quilates. | Open Subtitles | نبدأ المزاد أيتها السيدات والسادة لدينا قلادة الدولفين هذه الرائعة المرصعة بالألماس 100 قيراط |
Achas mesmo que te vão deixar bazar com os diamantes quando eu estiver morto? | Open Subtitles | تعتقد حقًا أنهم سيتركوك ترحل بالألماس بعدما أموت ؟ |
Era aqui que ele guardava os diamantes. | Open Subtitles | أنه المكان الذى يحتفظ فيه بالألماس |
Que vendeu os diamantes dos brincos que ele lhe ofereceu. | Open Subtitles | وبأنها باعت الأقراط المرصعة بالألماس |
Podes ficar com os diamantes. | Open Subtitles | تستطيعين الاحتفاظ بالألماس |
... onde tens os diamantes. | Open Subtitles | حيث تحتفظ بالألماس |
Temos uma broca de diamante. | TED | لهذا حفرنا بالألماس. |