Tenta não interferir enquanto faço as coisas à minha maneira. | Open Subtitles | حاول أن لا تتدخل عندما أقوم بالأمور على طريقتي |
Ari, fazes coisas à tua maneira e não te preocupas com a nossa opinião. | Open Subtitles | تقوم بالأمور على طريقتك ولا تبالي بآراء الناس |
Se tivéssemos feito as coisas à minha maneira, ninguém se teria magoado. | Open Subtitles | ،لو كنا قد قمنا بالأمور على طريقتي فلا أحد قد يصاب بسوء |
Em vez de usar a mente, tenho de fazer as coisas à moda antiga. | Open Subtitles | وبدلاً من استخدام عقلي سأقوم بالأمور على الطريقة القديمة. |
- Sim. O laboratório é seu, por isso devemos fazer as coisas à sua maneira. | Open Subtitles | إنّه مختبركِ، لذا يجب أن نقوم بالأمور على طريقتكِ. |
Já lhe disse que tenho de fazer as coisas à minha maneira. | Open Subtitles | أخبرتك أنّي أريد القيام بالأمور على طريقتي. |
Da próxima vez, fazemos as coisas à minha maneira. | Open Subtitles | في المرة القادمة سنقوم بالأمور على طريقتي |
Portanto, faço as coisas "à antiga", estás a ver? | Open Subtitles | لذلك أقوم بالأمور على الطريقة القديمة |
Não. Mas vamos fazer as coisas à minha maneira. | Open Subtitles | كلّا، لكننا سنقوم بالأمور على طريقتي |
Daqui em diante terei de fazer as coisas à minha maneira. | Open Subtitles | عليّ القيام بالأمور على طريقتي الآن |