Baseado na arquitetura ossea, esse crânio consiste com o de Graham Hastings. | Open Subtitles | بالإعتماد على البناء العظمي هذه الجمجمة تتلائم مع تلك العائدة لغراهام هيستنغز |
Baseado na localização dos destroços, a nossa melhor estimativa da posição do local do despenhamento é... | Open Subtitles | بالإعتماد على موقع بقايا الطائرة أفضل تقدير لموقع تحطمها هو |
Baseado na profundidade, no ângulo da penetração e no fio da lâmina, diria | Open Subtitles | بالإعتماد على عمق، زاوية الإختراق، و نفس حدة الشفرة، أخمن |
Isso quer dizer que , como engenheira, consoante o tamanho dos materiais que construo, posso determinar onde ele se desloca no nosso corpo. | TED | هذا يعني لي كمهندسة، بالإعتماد على كبر أو صغر المادة التي أصنعها، استطيع تغيير أين تذهبُ في جسمك. |
consoante o que elas realçam ou minimizam, o que incluem, o que excluem, o que veem e o que querem que eu veja, elas contam a sua história de uma forma particular. | TED | بالإعتماد على ما يركزون أو يتجاهلون، ما الذي يدرجونه، ومالذي يبعدونه، ما الذي يرونه وما الذي يريدون مني أن أراه، إنهم يحكون قصصهم بطريقة معيّنة. |
Tal como penetrara nestas instalações, tinha de encontrar uma saída para um local seguro, dependendo da Scully para tecer a história, contá-la, fazê-los acreditar na mentira. | Open Subtitles | كما اقتحمت هذه الوحدة, كان علي إيجاد مخرج آمن منها,: بالإعتماد على تلفيق سكالي لقصتها,: لإخبارها قصة كاذبة,: |
Baseado na temperatura do corpo, ontem à noite, entre as 22h e as 23h. | Open Subtitles | -حسناً، بالإعتماد على درجة حرارة الكبد ، الليلة الماضية بين العاشرة والحادي عشر مساءً، المُشكلة الأكبر هي كيف قتلت. |
Baseado na carta, era mais do que esquisito. | Open Subtitles | بالإعتماد على خطابه فهو غريب جدا ً |
Cada uma tem o seu significado, mas... este muda consoante a seguinte. | Open Subtitles | كُل واحدة تحظى بمعناها الخاص بها، لكنهذايتغير... ـ بالإعتماد على البيانات التالية ـ (كوهين) |
A preservação e a sobrevivência do ADN depende de muitos fatores e, tenho que reconhecer, muitos deles ainda não entendemos bem, mas consoante a altura em que um organismo morre e quão rapidamente ele é enterrado, a profundidade da sepultura, a constância da temperatura do ambiente dessa sepultura, é que ditam quanto tempo o ADN vai sobreviver em intervalos de tempo geologicamente significativos. | TED | إذاً فالحماية والمحافظة على الحمض النووي سليماً يعتمد على عوامل عدة ، وعليّ أن أعترف، معظمه مازلنا غير قادرين على فهمه، ولكن بالإعتماد على زمن موت جسم والسرعة التي تمّ دفنه بها ، عمق الدفن، و ثبات درجة حرارة بيئة الدفن، سوف تبيّن في نهاية المطاف إلى متى سيظل الحمض النووي سليماً خلال مدة زمنية مجدية من الناحية الجيولوجية. |
Um corpo atinge a velocidade terminal a 220 metros, dependendo da resistência ao ar. | Open Subtitles | الكائن البشري يصل إلى السرعة القصوى بعد سقوطه مسافة 200 إلى 220 مترا بالإعتماد على مقاومة الهواء |
Dois ou três trabalhos por ano, dependendo do tempo e do dinheiro. | Open Subtitles | إثنان أوثلاث أعمال في السنة، بالإعتماد على التوقيت والدفع |