Aqui, eu gostaria de propor que, da mesma forma que conseguimos reconstruir como eram as antigas cidades gregas Com base apenas nalguns tijolos, as escritas de uma cultura são os registos arqueológicos, os fósseis do pensamento humano. | TED | هنا أود أن أقترح أنه وبنفس الطريقة التي تمكنا من خلالها إعادة بناء المدن اليونانية القديمة بالاستناد إلى عدد قليل من الطوب فقط، فإن كتابات الحضارة هي سجلات أثرية، وأحافير، من الفكر الإنساني. |
Com base na formação da adipocera, julgo que a mulher terá morrido há... | Open Subtitles | بالاستناد إلى المعطيات الدهنية أقدر بأن الأنثى قد ماتت من حوالي |
Não. Eu disse faz um cálculo por alto Com base na tua perícia. | Open Subtitles | قومي بإعداد أفضل التقديرات بالاستناد إلى خبرتك و معرفتك |
Com base nesta amostra, é claro que o osso veio de alguém na casa dos 60. | Open Subtitles | إذاً, بالاستناد إلى هذه العينة, يبدو واضحاً أن عظمة المتبرع تعود لشخص ما في عمر الستينات |
E consegue calcular a data da morte Com base nos insectos presentes? | Open Subtitles | -وتستطيع تحديد وقت الوفاة بدقة بالاستناد إلى نوع وعمر الحشرة الموجودة على الجثة؟ |
Dra. Brennan, Com base na sua histologia e no ADN, o osso no pescoço do Warren veio de um homem caucasiano, de 35 anos. | Open Subtitles | بالاستناد إلى دراستك السابقة و إلى الحمض النووي الرقاقة العظمية التي عثرنا عليها في رقبة وارن جرينجر أتت من ذكر ذو أصل قوقازي في منتصف الثلاثينات |
Com base nas idades, eram pai e filha. | Open Subtitles | بالاستناد إلى عمرهما أب و ابنة؟ |
- Diz isso Com base em quê? | Open Subtitles | بالاستناد إلى ماذا؟ |