Ao invés de saírem da casa, há apenas 3 homens com varas compridas para afastá-la da rota e tem mais dois lá embaixo puxando o cipó, na esperança de que ela passe longe da plataforma, mas se ela cair para o lado errado, aqueles 3 irão morrer! | Open Subtitles | بدلاً مِنخروجكلشخص، هناك ثلاثة أشخاص مع أقطاب طويلة يدفعونها بعيدا ً ولقد جاءوا بإثنين هنا بالاسفل مع قِطع من الخيزران |
Se aprendi alguma coisa com programas britânicos na PBS é que os empregados jantam na cave com os seus. | Open Subtitles | لو أني تعلمت اي شيء من مشاهدة العروض التلفازية الإنجليزية على بي بي اس أن الخدم يتعشون بالاسفل مع مثلائهم |
Está lá em baixo com o Shaq, a tentar aceder aos controles do Beamer, é difícil, porque há partes que estão soterradas. | Open Subtitles | انه بالاسفل مع شاك يحاولون تحديد آلية التحكم بالمركبة والتي هي صعبة بسبب الاجزاء التي يحتاجونها |
Porque não ficaste lá embaixo com aquela empertigada? | Open Subtitles | لماذا لاتبقين بالاسفل مع عامله الباب |
Deve estar no convés inferior com o nosso atirador. | Open Subtitles | لابد و أنها بالاسفل مع قاتلنا. |
Não o matei com a Pacificadora. | Open Subtitles | أنا لم أضعه بالاسفل مع صانع السلام |
Estou aqui preso com o Lorne. | Open Subtitles | -انا عالق هنا بالاسفل مع (لورين ). |