Sim, ela disse que estava a pensar em mudar-se para cá. | Open Subtitles | نعم، ولكنّها قالت أنّها تفكر بالانتقال إلى هنا |
Montar touros não se compara a mudar-se do outro lado do mundo. | Open Subtitles | ركوب الثيران ليس له علاقة بالانتقال في أنحاء العالم |
E se eu te dissesse que estou a pensar mudar-me para cá? | Open Subtitles | وماذا إن أخبرتك بأني أفكر بالانتقال إلى هنا؟ |
Estou a pensar mudar-me para o Sul para a Atlanta com a minha avó. | Open Subtitles | أفكر بالانتقال إلى الجنوب إلى أطلانطا مع جدتي |
Dou-te o Goldmember e tu dás-me uma transferência para uma prisão normal, para poder estar com o meu adorado Mini Me. | Open Subtitles | سأعطيك العضو الذهبي وتعطيني إذن بالانتقال الى سجن عادي حتى اكون مع صغيري المحبوب |
Já pensaste mudar-te para um lugar que não ande? | Open Subtitles | هل فكرت بالانتقال إلى مكان لا يمكنه التدحرج بعيدا؟ |
De alguma forma, esta rapariga chegou até cá. De alguma forma, está equipada para se movimentar entre universos. | Open Subtitles | أتت إلينا هذه الفتاة بطريقة ما، ولديها القدرة بالانتقال بين العوالم |
Devias fazer isso... Ajudar alguém a mudar-se é como o sexo oral. | Open Subtitles | يجب عليك فعل ذلك مساعدة شخص ما بالانتقال كالجنس الفموي |
Estou a convencê-lo a mudar-se para cá. Sejam simpáticos. | Open Subtitles | أحاول أن أقنعه بالانتقال إلى هنا، لذا من فضلكم كونوا لطيفين مع الغرباء! |
Ameaçaram mudar-se para Moose Jaw. | Open Subtitles | فهم يهدّدون بالانتقال لمدينة (موس جاو) أصلاً |
Disse que estava a pensar em mudar-se. | Open Subtitles | قال بأنه يفكر بالانتقال لها |
Deixei-a mudar-se para o meu apartamento. | Open Subtitles | سمحت لها بالانتقال إلى شقتي |
Na verdade, convenci-a a mudar-se para Norfolk, no ano passado. | Open Subtitles | في الواقع، تمكنت من اقناعها بالانتقال إلى (نورفولك) العام الماضي |
Eu desisti do meu sonho, ao mudar-me para Nova-lorque... para ser dele e depois deita tudo a perder. | Open Subtitles | لقد تركت حلمي بالانتقال لمدينة نيويورك لاكون له, و هو اضاع ذلك كله |
Acho que vou mudar-me para lá. Recomeçar tudo. | Open Subtitles | انا افكر بالانتقال الى هناك لكي ابدء حياة جديدة |
Ando a pensar mudar-me para cá, voltar a viver com vocês. | Open Subtitles | كنت أفكر بالانتقال ثانية... إلى هنا ,معك ومع الأولاد |
Quero saber porque pediu transferência uma semana antes dele ser morto. | Open Subtitles | أنا حاولت مساعدة بأقصى قدر أريد أن أعرف لماذا قمت بالانتقال في الاسبوع الذي سبق قتله |
O Gideon não apareceu, tu demitiste-te e eu pedi transferência. | Open Subtitles | انهم يعملون على قضية في ميلوواكي غيديون لم يأتي ولا تقولي لي انك استقلت او سأقدم طلبا بالانتقال |
- A nossa política... diz que "Viajantes por transferência" devem esperar 30 minutos entre viagens. | Open Subtitles | سياستنا تنصّ على أنّ الانتظار لنصف ساعة بين الرحلات واجب على المُسافرين بالانتقال. |
Porque estás interessada em mudar-te para Seattle? | Open Subtitles | لمَ إذن أنتِ مهتمة بالانتقال إلى "سياتل"؟ |
Podes mudar-te para cá? | Open Subtitles | هل فكرت بالانتقال هنا؟ |
Achamos que algumas espécies podem nadar, não durante longas distâncias mas o suficiente para se movimentarem entre ilhas. | Open Subtitles | نعتقد بأنه يمكن لبعض الأنواع السباحة، ليس لمسافة كبيرة، ولكن لما يكفي بالانتقال بين الجزر |