Há cerca de cinco anos, um cientista chamado Cardoza começou a fazer experiências com técnicas de sonhos lúcidos. | Open Subtitles | منذ حوالي خمس سنوات قام عالم يدعى كوردوزا بالبدء في تجارب على تقنيات الأحلام الواضحة |
Oito horas da manhã significa que o dia de negócios já começou. - Gostava de tratar de alguns negócios. | Open Subtitles | الثامنة صباحاً تعني بدء عمل اليوم أرغب بالبدء بعملي |
Quanto mais cedo começarem, mais cedo acabam. | Open Subtitles | فكلما أسرعوا بالبدء .أسرعوا بالإنتهاء |
Diz-lhes para começarem pelo elevador. | Open Subtitles | أخبرهم بالبدء مع المصعد |
Ordenar que comecem a busca de possíveis locais de aterragem. | Open Subtitles | سنأمرها بالبدء بالتفتيش عن أماكن ممكنة للهبوط |
Tudo bem, mas é melhor começares a fazer amizades com os mais novos porque são com aqueles que vais sair no próximo ano. | Open Subtitles | حسنا لكنك تحسنتي بالبدء بتكوين صداقات مع الصغار لأني أعتقد أنك , سوف تتخرجين السنه القادمه |
Quanto mais depressa começar a festejar... mais depressa começo a esquecer. | Open Subtitles | كلما أبكرت ببدء الحفلة كلما أسرعت بالبدء بالنسيان لكن مجددا |
Eu não como as bananas. 08:00 significa que o dia de trabalho já começou. | Open Subtitles | الثامنة صباحاً تعني بدء عمل اليوم أرغب بالبدء بعملي |
Assim, quando a ofensiva ainda mal contava duas semanas, começou a transferir os seus exércitos para Sul. | Open Subtitles | لذلك فأنه بعد مرور اسبوعين بالكاد ... عـلـى بـدء الـعـمليـات الـعسكريـه قام بالبدء فى نقل قواته صوب الجنوب... |
Então, ela começou a dar dicas sobre uma caixa debaixo da árvore. | Open Subtitles | لذا ، قامت بالبدء بالإشارة ببعض التلميحات قليلاً حيال صندوق تحت الشجرة... |
- A tua irmã começou a tomar injecções. | Open Subtitles | - الدكتور أوصى أختكَ بالبدء بإستخدام الحُقَنِ . |
Começo onde o imitador começou, ao ligar ao Garret Jacob Hobbs. | Open Subtitles | ... بالبدء حيث بدأ القاتل المقلّد (عندما اتصل بـ (جاريت جايكوب هوبز |
Podemos alertar a polícia, mas... onde dizemos para começarem? | Open Subtitles | بإمكاننا إبلاغ شرطة "هاواي"، لكن... ما المكان الذي سنخبرهم بالبدء منه؟ |
Aconselhamos aos passageiros com crianças pequenas e que necessitem de cuidados, para começarem a embarcar. | Open Subtitles | ندعو المسافرين الذين يصحبون" " أطفالاً صغاراً و أي مسافر يتطلب مساعدة خاصة" "بالبدء في الصعود الآن لتكن جوازات سفركم و بطاقات هويتكم" "في متناولكم رجاء |
Mas sugiro que comecem a provar alguma das vossas teorias. | Open Subtitles | لكني اقترح ان تقوموا بالبدء بإثبات البعض من نظرياتكم استمتعا بيومكما |
Ouve, Frankie, antes que você e o patrão comecem, o pequeno Davey era meu primo em segundo grau. | Open Subtitles | (إسمع، (فرانكي قبل أن تقوم أنت والزعيم بالبدء دافي) الصغير) كان أبن عمي الثاني |
Quanto mais cedo começares, mais depressa acabarás. | Open Subtitles | وكلما باشرت بالبدء كلما سارعت بإنهائها |
Ajudar-te a começares? | Open Subtitles | بمساعدتك بالبدء ؟ |
Peggy, antes de começares a fazer planos, tenho uma equipa forense que chega de Twin Cities, de manhã. | Open Subtitles | ( بيقي )... قبل أن... قبل أن تقومي بالبدء بالتخطيط |
Vão começar a evacuar as pessoas nesta área dentro de alguns dias. | Open Subtitles | سوف يقومون بالبدء بعملية أخلاء في هذه المنطقة خلال اليومين القادمين. |