Eu tinha-as enviado por e-mail... mas eu tive um... chocalhar no... | Open Subtitles | إنهم على المكتب كنت سأرسلهم لك بالبريد الإلكتروني ولكن كان لدي.. |
Você pode mandar-me isso por e-mail. | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ تُرسلَيه بالبريد الإلكتروني لي. |
Posso-te mandar um e-mail quando descobrir? | Open Subtitles | هلّ بالإمكان أن أرسله بالبريد الإلكتروني لك عندما أوضح ذلك؟ |
Não, já lhe mandei um e-mail. | Open Subtitles | لا، سبق وأرسلت لها رسالة بالبريد الإلكتروني. |
Hoje de manhã recebi um email que tínhamos terminado hoje os trabalhos, colocando a última peça do ATLAS. | TED | وفي الواقع، هذا الصباح، تلقيت رسالة بالبريد الإلكتروني تقول بأننا قد إنتهينا، اليوم، من بناء آخر قطعة من تجربة أطلس. |
Isto são cartas que enviou por email à Lauren Mackalvey. | Open Subtitles | هذه رسائل أرسل بالبريد الإلكتروني إلى لورين ماكالفي. |
Vou enviar-ta por e-mail. | Open Subtitles | سأرسلها إليك بالبريد الإلكتروني الآن حسناً , إلى اللقاء |
Devem estar mesmo a ser enviados por e-mail. | Open Subtitles | سيتم ارسالها بالبريد الإلكتروني أي وقت الان |
Amanhã teremos os resultados e envio-lhe por e-mail um relatório completo. | Open Subtitles | سنحصل على نتائجك غدا , وسأرسل لك تقريرا كاملا بالبريد الإلكتروني |
Tem informação que os birmaneses consideram demasiado sensível para enviar por e-mail. | Open Subtitles | يحتوي على معلومات، البورميين يعتبروها حساسة جدًا لإرسالها بالبريد الإلكتروني |
Só mandei por e-mail para a minha mãe. | Open Subtitles | أنا فقط، أرسلته بالبريد الإلكتروني إلى أمّي. |
A companhia aérea mandou a guia de transporte por e-mail. | Open Subtitles | الخطوط الجويّة أرسلت بالبريد الإلكتروني بيان الشُحنة. |
Mandei-te um e-mail há cinco minutos. | Open Subtitles | أرسلتها بالبريد الإلكتروني قبل خمس دقائق |
Vou mandar um e-mail para os Nacionais para lhes contar tudo sobre isto. | Open Subtitles | سَأُرسلُ بالبريد الإلكتروني وأخبرُهم كُلهمّ عنه. |
- Não sei. Por isso é que lhe mandei um e-mail com perguntas detalhadas, com escolha múltipla, sobre todos os tipos musicais. | Open Subtitles | لا أعرف، لهذا السبب أرسلتُ لها بالبريد الإلكتروني تفاصيل إستطلاع |
Porque não tomas todas as decisões acerca da vida toda do nosso filho e me mandas um email quando estiver tudo estabelecido? | Open Subtitles | حسنا, لم لاتأخذين انت كل القرارات المتعلقة بطفلنا مدى الحياة و ارسلي لي بالبريد الإلكتروني عندما تقرري شيئا |
Não a encontrei. Quando encontrar, mando-ta por email. | Open Subtitles | عندما نجدها سنرسلها لكم بالبريد الإلكتروني |
O que diria o e-mail desta vez? | Open Subtitles | ما الذي سيتم ذكره بالبريد الإلكتروني هذه المرّة ؟ |
Chegou ao correio de voz de Emily Cale. Porque não me manda uma mensagem? | Open Subtitles | إنك تتصل بالبريد الإلكتروني لـ(إيملي كايل) لمَ لا ترسل ليّ رسالة؟ |
E, de facto, todos aparecem duas vezes porque está ordenada uma vez pelo nome e outra pelo correio eletrónico. | TED | في الواقع, كل شخص قد أُدرج مرتين, مرّة بالإسم ومرّة بالبريد الإلكتروني. |