Se não consegue arranjar-me maneira de falar com ela, arranjarei outra forma. | Open Subtitles | إن لم تسمح لي بالتحدث معها مرة أخرى سأجد طريقة أخرى |
Eu disse-te, perdes tempo a falar com ela. | Open Subtitles | لقد أخبرتك ، أنت تضيع وقتك بالتحدث معها. |
"É fantástico falar com ela ao telefone..." Percebe? | Open Subtitles | ظنت أنني أقصد "أجل، إستمتعت بالتحدث معها على الهاتف" |
A Betty é uma actriz. Foi interessante falar com ela. | Open Subtitles | بيتي ممثلة وقد رغبت بالتحدث معها |
Como? Não me deixa falar com ela. | Open Subtitles | كلا ، إنها لا تسمح لي بالتحدث معها |
Em absoluto, não podia de nenhuma maneira falar com ela fingindo ser o Nicholas, porque eu não era o Nicholas e ela era a irmã dele, por isso era... teria havido o risco, um grande risco para mim, | Open Subtitles | محآل! , لم تكن هناك وسيلة لأقوم بالتحدث معها بالتظاهر انني "نيكولاس"أ لإنني لم أكن "نيكولاس" وهي كانت أخته |
- Gostava de falar com ela. | Open Subtitles | من خلال نافذة السيارة أرغب بالتحدث معها |
Não sei, não me deixaram falar com ela. | Open Subtitles | لاأعرف . لم يسمحوا لي بالتحدث معها |
Acho que gostarias de falar com ela. | Open Subtitles | أعتقد أنك ستكون مهتم حقاً بالتحدث معها |
Na verdade, o Michael notara-a no ginásio, mas só recentemente reunira coragem para falar com ela, podendo trabalhar a capacidade de sedução... | Open Subtitles | -في الحقيقة, (مايكل) قد لمحها في النادي الرياضي ولكنه مؤخرا بدأ بالتحدث معها ليحسن أسلوبه في المغازلة |
Se quer falar com ela. Visto que somos sócios... se fala comigo, é como se falasse com ela. | Open Subtitles | إذا ترغب بالتحدث معها ...بما أننا شركاء |
Preciso de falar com ela. | Open Subtitles | ارغب بالتحدث معها |
Não nos deixam falar com ela? | Open Subtitles | لن يسمحوا لنا بالتحدث معها |
Apenas... tens que falar com ela. | Open Subtitles | عليك فقط بالتحدث معها |
Vou falar com ela, com Critisa. Sim... | Open Subtitles | (سأقوم بالتحدث معها, (كريتيزا |