Balthazar, eu te baptizo... em nome do Pai, e do Filho... e do Espírito Santo. | Open Subtitles | أعمّدك يا بالثازار باسم الأب والابن والروح القدس |
Tu vês a Álea, o banco, os nomes talhados no banco, os nossos jogos com o Balthazar. | Open Subtitles | أترى أسماءنا محفورة على المقعد لعبنا مع بالثازار |
É tarde para isso. Balthazar! | Open Subtitles | ـ الوقت متأخر على ذلك ـ بالثازار |
O cabo Baltazar lutou no exército português durante 14 anos. | Open Subtitles | المجند " بالثازار" حارب في الجيش البرتغالي لمدة 14 سنة |
Alguma vez tentaram destruir o Belthazor? | Open Subtitles | هل حاولتم أن تقضوا على بالثازار ؟ |
Sim, é o Balthazar. | Open Subtitles | نعم، إنه بالثازار |
Peralta. O Balthazar tem uma irmã. | Open Subtitles | (بيرالتا)، "بالثازار" لديه أخت. |
Balthazar, Uriel. | Open Subtitles | (بالثازار)، (أوريال) |
Ninguém sabia que o cabo Baltazar não era Baltazar mas dona Maria era uma mulher disfarçada de homem. | Open Subtitles | و أحداً لم يكتشف أنه لم يكن " بالثازار" بل كان "دون ماريا" .. أمرأة تخفت في شخصية رجل |
E livrou-a do fantasma do cabo Baltazar. | Open Subtitles | و حررها من شبح المجند بالثازار |
Então, se tu assumiste a vida da nossa Paige, ele deve ter assumido a do Belthazor. | Open Subtitles | لذا إذا إفترضنا (أنك أتيت لحياة (بايدج فهو لابد أنه عاد بهيئة بالثازار |
Belthazor, hã? | Open Subtitles | بالثازار ؟ |