ويكيبيديا

    "بالثانية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • segundo
        
    • segunda
        
    Mauser .9mm... velocidade da bala - 914 metros por segundo.. Open Subtitles لماذا لم تستخدم مسدس 9ملم سرعة الرصاصة 3000قدم بالثانية
    Tu foste marcado ao segundo e o outro também. Open Subtitles دخول كل فرد إلى برنامج الزرع يحسب بالثانية
    O objecto movia-se a velocidades de cerca de 30.000 km por segundo. Open Subtitles كان الهدف يتحرّك بسرعة ثلاثة أضعاف 10 إلى 17 أمتار بالثانية
    Mostre-as com um intervalo de um décimo de segundo. Open Subtitles ليكن مُعدل الوميض بمقدار واحد على 10 بالثانية.
    A primeira sessão é gratuita. Da segunda vez, podemos negociar. Open Subtitles الجلسة الأولى مجانية ، يُمكننا التفاوض على السعر بالثانية
    Consigo agarrar o VAM a cinco metros por segundo. Open Subtitles يمكنني الإمساك بمكوك الصعود بمعدل 5 أمتار بالثانية
    Portanto, ela vem a cair de 87 metros em vez de 90 metros, atingindo a velocidade de 53 metros por segundo mesmo antes do impacto, sem contar com a resistência do ar. TED اذا,هي ستسقط من ارتفاع 290 قدم بدلا من 300 قدم وصولا الى سرعة 173 قدم بالثانية قبل التصادم من دون حساب مقاومة الهواء
    E o cinema é a verdade, 24 vezes por segundo. Open Subtitles التصويريظهرالحقيقة. والسينما تظهر الحقيقة بمعدّل 24 إطار بالثانية.
    Qual é a velocidade por segundo num cano de cinco polegadas? Open Subtitles الآن، ما السرعة بالثانية في إنبوبة خمس بوصات؟
    Estou tão empolgado! O famoso golo do meio campo no último segundo! Open Subtitles أنا متأثر جداً الهدف المشهور بالثانية الأخيرة
    Vai viajar á velocidade de 75 metros por segundo. Open Subtitles سرعته حوالي 80 متر بالثانية هل هو قاتل؟
    A velocidade a que uma pétala de flor de cerejeira cai... cinco centímetros por segundo. Open Subtitles سرعة سقوط أزهار الكرز إنّها 5 سنتيمترات بالثانية
    As balas são inúteis contra ele - Nove milímetros, 15 balas por segundo, Open Subtitles لديّ مسدس عيار 9 ملم , تطلق 15 رصاصة بالثانية
    O segundo turno foi meu. Também não vi nem ouvi nada. Open Subtitles أنا كنت بالثانية لم أسمع أو أري شئ ايضاً
    Dispara 800 balas por minuto a 400 metros por segundo. Open Subtitles يطلق 800 طلقة بالدقيقة، ويصل لـ400 متر بالثانية.
    Mas os seus advogados cancelaram no último segundo. Open Subtitles ولكن محاميه ألغى المقابلة بالثانية الاخيرة
    Velocidade: 741 metros por segundo. Altitude: 1.350 metros. Open Subtitles السرعة 741 متر بالثانية والإرتفاع 1350 متر
    Imaginar que um segundo para nós é como um dia para eles. Open Subtitles تخيـــل الوقت بالثانية الواحدة لنا بمثابة يوم عندهم
    Saltaste fora, no segundo em que eu quis mais. Open Subtitles .لقد إنسحبت بالثانية التي أردتُ بها المزيد
    Isto está a correr em tempo real num telemóvel e, claro, é incrível, só por si, que os telemóveis possam fazer milhares de milhões ou ou biliões de operações por segundo. TED تعمل بالزمن الحقيقي على الهاتف المحمول، و هذا، بالطبع، أمر رائع بحد ذاته، الهاتف النقال يستطيع القيام بمليارات بل ترليونات العمليات بالثانية.
    "Na segunda... a que parece que vai para sul..." Open Subtitles بالثانية التي تبدو بها بأن الأمور ستسوء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد