o edifício na 5ª Avenida, alguns hotéis mais pequenos, o Darling Plaza... | Open Subtitles | المبني بالجادة الخامسة وفنادق صغيرة دارلنق بلازا |
Aquele tipo da Oitava Avenida, daquela loja, está a revender as coisas que nos comprou por mais dinheiro. | Open Subtitles | هناك شخص بالجادة الثامنة, لديه متجر يبيع أشياء إشتراها منّا بمقابل أكثر |
Virar à esquerda na 3ª Avenida daqui a seis quarteirões. | Open Subtitles | انعطف يساراً بعد سته بلوكات بالجادة الثالثة |
A Debbie comprou-lha na feira da ladra da Sexta Avenida. | Open Subtitles | اشترتها (ديبي) له من سوق الثياب المستعمله بالجادة السادسة |
Viraram à esquerda, na 2ª Avenida. | Open Subtitles | انعطفوا يسارًا بالجادة الثانية. |
Está bem. "Um pescador desce a 5ª Avenida com um animal atrás..." | Open Subtitles | ...حسناً، "صياد يسير بالجادة الخامسة "... |
Vem ter comigo á na Avenida 9000, Burbank e traz os reféns. | Open Subtitles | قابليني بالجادة الـ9000 لـ(بيربانك)، وأحضري الرهائن |
A assinatura no cartão do cidadão do Ruiz é compatível com uma do Robert Diaz, num pequeno contrato de aluguer, na Avenida D. | Open Subtitles | هويته باسم (رويز) بها توقيع يُطابق (روبرت دياز)، طلب استئجار لفترة قصيرة بالجادة (د). |
Os gémeos escaparam às câmaras, mas, o Carlos levou-nos durante 47 quarteirões, até ao seu apartamento, na Avenida D. | Open Subtitles | التوأم تملصوا من الكاميرا. لكن (كارلوس) قادنا إلى المبنى 47 الذي به شقته بالجادة (د). |
Vou conduzi-los ao Mary Margaret, na Avenida Central. | Open Subtitles | هذا يقودك مُباشرة إلى مشفى (ماري مارجريت) بالجادة الوسطى |
Isto é o Texas, não um Salão de Lombos em chamas na esquona da 9ª Avenida com a Rua 52 em Nova York. | Open Subtitles | (هذه (تكساس "ليست حانة "ذا فلامينغ سادلز التي بالجادة التاسعة والشارع رقم 52 (بمدينة (نيويورك |