Duas delas apanharam sarna. Na altura, eu tinha filhos pequenos. | Open Subtitles | أثنان منهم بالفعل كانا مصابان بالجرب و بالطبع كانا قد أختلطا بباقى الصغار |
O único uso que essas tribos dão ao petróleo, é como pomada, nos camelos, contra a sarna. | Open Subtitles | إنهم فقط يستخدمون النفط ليضعونهُ على الجمال.. كالكمّادات عندما تُصابُ بالجرب. |
E estou mesmo cansada de andar por aqui como um cão com sarna. | Open Subtitles | سئمت حقاً من إحساسي الدائم بأنني كلب مصاب بالجرب. |
Parece-me que o teu cão tem sarna. | Open Subtitles | يبدوا أن كلبك مصاب بالجرب |
E poderás perseguir aquelas ladras babosas, sarnentas e burras desde a alvorada até ao crepúsculo. | Open Subtitles | عندها يمكنك أن تطارد أولائك المصابين بالجرب الصيادين الأغبياء من الفجر حتى الغسق |
Calma, menino Bruce. Parece que ela tem sarna. | Open Subtitles | ابتعد يا سيد (بروس) يبدو أنها مُصابة بالجرب |
Se não se importam, tenho de voltar ao escritório e esfregar pomada no rabo do meu cão, porque um criador vendeu-me um cão no valor de mil dólares com sarna. | Open Subtitles | لأدهن مرهماً على مؤخرة كلب (شيبا اينو)، الخاص بي بسبب بيع أحد المربين كلباً $مصاباً بالجرب بقيمة 1000 |
- Espero que apanhes sarna. | Open Subtitles | -آمل ان تصاب بالجرب. |
- Espero que apanhes sarna. | Open Subtitles | -آمل ان تصاب بالجرب. |
Elas não passam de hienas, carniceiras, estúpidas e sarnentas. | Open Subtitles | فهم صيادين حمقى مصابين بالجرب |