ويكيبيديا

    "بالحديث عن ذلك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Por falar nisso
        
    • Falando nisso
        
    • falar sobre isso
        
    • Por falar disso
        
    • A propósito
        
    • Por falar em
        
    • Falando disso
        
    Por falar nisso, porque ainda não recebi o convite para o baile? Open Subtitles بالحديث عن ذلك لِمَ لم أتلقى دعوة لحضورة مباراة القائد ؟
    Por falar nisso, onde está o tipo das cervejas? Open Subtitles بالحديث عن ذلك ، أين بائع الجعة ؟
    Por falar nisso, para que são estas reuniões hoje, Open Subtitles بالحديث عن ذلك ، ما خطب تلك المقابلات التى نعقدها اليوم ؟
    Falando nisso, como está indo, madame administradora? Open Subtitles بالحديث عن ذلك ، كيف يسير الأمر يا سعادة المديرة ؟
    E não podíamos falar sobre isso. Open Subtitles و لم يكن يسمح لنا بالحديث عن ذلك
    Por falar nisso, eu dei-te uma máquina de capuchinho muito fixe, e como não vai haver noite de núpcias... Open Subtitles بالحديث عن ذلك.. أهديتك صانعة قهوة سريعة.. ومن الواضح أنه لن يكون هناك أي عرس
    Por falar nisso, ainda estás a pensar em pedir ao pai que testemunhe naquilo dos imóveis dos Irmãos Fantini? Open Subtitles بالحديث عن ذلك , هل انت هل انت مخطط على الإتصال بوالدي و جعله يشهد
    Ah, Por falar nisso, será que a Marie-Laure... deu à noiva bons conselhos? Open Subtitles بالحديث عن ذلك هل اعطت مارى لورى مارى لورى لم تطيق الانتظار لكى ترحل
    Por falar nisso, precisávamos de um novo. Open Subtitles بالحديث عن ذلك , يجيب علينا ايجاد منظف جديد لحوض السباحه
    Por falar nisso, o que é que uma rapariga precisa para ganhar um pequeno almoço? Open Subtitles كنتُ جائعة بالحديث عن ذلك ماذا يتوجب على الفتاة ان تفعل هنا لتحصل على بعض الفطور ؟
    Por falar nisso, quando sais com alguém? Open Subtitles أنتِ ، بالحديث عن ذلك مـتى سوفَ تخرجينَ في مـوعد ؟
    Por falar nisso, vamos colocar os ovos outra vez no pote. Open Subtitles ، بالحديث عن ذلك لنعد هذا البيض إلى الوعاء
    Por falar nisso, emprestas-me a tua? - Claro. - Preciso que vejas esta lista de presos recém-libertados. Open Subtitles بالحديث عن ذلك هل تمانع لو استعرت ذاكرتك ؟
    - Por falar nisso... pedi ao meu filho Matt para fazer isto, por precaução. Open Subtitles بالحديث عن ذلك لقد كتب ابني هذه فقط فيما لو حدث شيء
    Por falar nisso, o pai quer saber quem vais levar ao casamento. Open Subtitles بالحديث عن ذلك أبي يريد ان يعلم من الذى سوف تحضريه الى الزفاف
    Por falar nisso, eu também preciso de resolver uns assuntos. Open Subtitles بالحديث عن ذلك, يجب أن أسيطر أنا أيضا على بعض الاضرار
    Por falar nisso, já não temos bebidas alcoólicas. Open Subtitles بالحديث عن ذلك, لقد نفذت منا المشروبات الكحولية
    Falando nisso, todos os números estão aqui. Open Subtitles بالحديث عن ذلك, كل الأرقام التي تحتاجينها موجودة هنا
    Falando nisso, tenho um advogado algemado ao meu aquecedor. Open Subtitles بالحديث عن ذلك هناك محام لحقوق الانسان مكبل بمقلاتي
    Não quero falar sobre isso agora. Open Subtitles لا أرغب بالحديث عن ذلك في الوقت الحالي
    Por falar disso, porque não nos livramos dessa camisola velha? Open Subtitles بالحديث عن ذلك لماذا لا نتخلص من هذا الشيء القديم الكبير؟
    A propósito, ele vai fazer-nos o jantar hoje, Quero-te de volta às seis. Open Subtitles بالحديث عن ذلك , سيجهز لنا العشاء الليلة إذا يجب أن تكونِي متواجدة بالبيت في السادسة
    Por falar em ajudas, fica longe das tuas, certo? Open Subtitles بالحديث عن ذلك لا تسقط على ظهرك ؟
    Falando disso, deixa-me mostrar-te o ginásio. Open Subtitles بالحديث عن ذلك , دعني اريك صالة الجيم لدينا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد