Mas aqueles trogloditas dificilmente comeriam doces, então, o que é que lhes provocou as cáries? | TED | لم يكن رجال الكهوف أولئك يتخمون أنفسهم بالحلويات إذن فما سبب تسوس أسنانهم؟ |
Amiúde, a enfurecida Mab atormenta esses lábios com gretas, pois os seus hálitos estão impregnados de doces. | Open Subtitles | من ماب الغاضبة ببثور الطواعين لأن أنفاسهم ملوثة بالحلويات |
Encham o pote com doces e nozes, como fazemos nas festas de aniversário. | Open Subtitles | والآن املأ الجرة بالحلويات والمكسرات كما نفعل نحن عادةً في حفلات عيد الميلاد |
Os russos deviam ter passado por um armazém ou por uma fábrica de doces, porque tinham os braços cheios de doces e chocolates. | Open Subtitles | ويبدو أن الروس كانوا قبل المعركة فى مخزن للطعام أو فى مصنع للحلويات لأن ملابسهم كانت ملئ بالحلويات والشوكولاته |
Durante o Sabat, deveriam honrar Deus nas vossas sinagogas, em vez de encherem a pança com doces no teatro. | Open Subtitles | في يوم السبت حريٌّ بكم تكريم الله في معابدكم عوض إنعام أنفسكم بالحلويات في المسرح |
Leva sempre doces para a escola e dá-me alguns. | Open Subtitles | تأتي بالحلويات إلى المدرسة كل يوم ودائماً تعطيني بعضاً منها |
E havia doces por todo o lado. | Open Subtitles | والمكان كان مكتظاً بالحلويات |
Ele é louco por doces. | Open Subtitles | إنه متيم بالحلويات |
E parece que desenvolveste um gosto especial por doces. | Open Subtitles | - - يبدوا انك تتطور ومولع بالحلويات |
- Para uma casa com muitos, muitos doces. | Open Subtitles | في منزل ممتلئ بالحلويات |
Deve gostar muito de doces. | Open Subtitles | لابد أنك مولعة بالحلويات كثيراً! |