ويكيبيديا

    "بالخاتم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • anel
        
    • aliança
        
    Estaremos ligados pelo anel. -Casa-te tu. -Eu já sou casado. Open Subtitles انت تتزوج وانا اكون صديقك الصدوق ونرتبط بالخاتم معاً
    O último a segurar o anel decide o seu destino. Open Subtitles آخر من يظل ممسكا بالخاتم يقرر ما سيفعله به
    Passo 1: deixas a minha mãe ganhar o anel no poker. Open Subtitles الخطوة الأولي، أن تدعي أمي تفوز بالخاتم في لعبة البوكر.
    Até lhe envio os papéis do seguro para o anel de 2 milhões de dólares que lhe vou dar. Open Subtitles حتى انا سوف ارسل اليك اوراق التأمين الخاصة بالخاتم الذي قيمته 2 مليون دولار الذي سأعطيه اياها
    Depois vi-o sair e atirar a aliança para a colina. Open Subtitles ثم خرج من الغرفة وقذف بالخاتم بإتجاه التل ووجدته
    "Stewart Paxá ainda tem o anel que lhe destes." Open Subtitles لا يزال ستيوارت باشا يحتفظ بالخاتم الذى أهديته اياه
    Isildur ficou com o anel, a linha de reis foi quebrada, não sobrou nenhuma força no mundo dos Homens Open Subtitles إيسيلدر احتفظ بالخاتم , صفّ الملوك كُسِرَ , ليس هناك قوّة متروكة في عالم الرجال
    Eu sei que amas e não me importo com o estúpido do anel, ouves-me? Open Subtitles أنا أعرف ذلك ولا أهتم بالخاتم الغبى هل تسمعنى؟
    Ele sente que o anel está perto e que as forças do Portador começam a enfraquecer; Open Subtitles إن إحساسه بالخاتم يقترب قوة حامل الخاتم تضعف
    Só temos de atirar o anel para o rio de chamas, etc., não é? Open Subtitles حسناً, عظيم, و من ثم نرمي بالخاتم إلى النهر المصهور و إلخ إلخ, صحيح؟
    Porque não devolves o carro e vais buscar o anel de volta? Open Subtitles يا جينا . يجب ان ترجعى السياره . وتأتى بالخاتم مره أخرى ..
    Mais ninguém entrou na sala até à manhã seguinte, quando se deu por falta do anel. Open Subtitles لم يدخل أحد تلك الغرفة حتى الصباح التالي وإذا بالخاتم يصبح مفقودا
    Consigo sentir o anel. Open Subtitles يمكنني أن اشعر به يمكنني أن أشعر بالخاتم الأن
    Deduzo pelo anel no seu dedo que está prestes a casar. Open Subtitles لاحظت بالخاتم في اصبعك انت مخطوبة للزواج
    Eu sei. Ainda bem que usaste aquele anel de pedra. Open Subtitles اعلم وانا سعيدة بالخاتم الحجري الذي اهديتني اياه
    Deduzo pelo anel no seu dedo que está prestes a casar. Open Subtitles لاحظت بالخاتم الذى في اصبعك انك مخطوبة للزواج
    Ela estava a ganhar e a falar mal do chefe, por isso ele ganhou-lhe o anel. Vá lá. Open Subtitles راهنت به ضدّ الرئيس مع إهانته، ففاز بالخاتم منها
    A única forma possível de eu ter apostado o anel, era se fosse algo certo. Open Subtitles لم يكن ممكناً أن أراهن بالخاتم إلاّ إن كنت واثقة من الفوز
    O Rockefeller? Entra um tipo, gosta do anel. Você deixou-o cá 60 dias. Open Subtitles بالله عليك, كيف تعجبي بالخاتم وتتركيه لاكثر من 60 يوماً
    Ele ainda tem o anel porque ainda quer casar contigo. Open Subtitles نعم ,انه لايزال يحتفظ بالخاتم لأنه لا يزال يرغب في الزواج منك.
    A aliança que me ias dar? Open Subtitles بالخاتم الذي كنتَ ستمنحني إياه ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد