Estaremos ligados pelo anel. -Casa-te tu. -Eu já sou casado. | Open Subtitles | انت تتزوج وانا اكون صديقك الصدوق ونرتبط بالخاتم معاً |
O último a segurar o anel decide o seu destino. | Open Subtitles | آخر من يظل ممسكا بالخاتم يقرر ما سيفعله به |
Passo 1: deixas a minha mãe ganhar o anel no poker. | Open Subtitles | الخطوة الأولي، أن تدعي أمي تفوز بالخاتم في لعبة البوكر. |
Até lhe envio os papéis do seguro para o anel de 2 milhões de dólares que lhe vou dar. | Open Subtitles | حتى انا سوف ارسل اليك اوراق التأمين الخاصة بالخاتم الذي قيمته 2 مليون دولار الذي سأعطيه اياها |
Depois vi-o sair e atirar a aliança para a colina. | Open Subtitles | ثم خرج من الغرفة وقذف بالخاتم بإتجاه التل ووجدته |
"Stewart Paxá ainda tem o anel que lhe destes." | Open Subtitles | لا يزال ستيوارت باشا يحتفظ بالخاتم الذى أهديته اياه |
Isildur ficou com o anel, a linha de reis foi quebrada, não sobrou nenhuma força no mundo dos Homens | Open Subtitles | إيسيلدر احتفظ بالخاتم , صفّ الملوك كُسِرَ , ليس هناك قوّة متروكة في عالم الرجال |
Eu sei que amas e não me importo com o estúpido do anel, ouves-me? | Open Subtitles | أنا أعرف ذلك ولا أهتم بالخاتم الغبى هل تسمعنى؟ |
Ele sente que o anel está perto e que as forças do Portador começam a enfraquecer; | Open Subtitles | إن إحساسه بالخاتم يقترب قوة حامل الخاتم تضعف |
Só temos de atirar o anel para o rio de chamas, etc., não é? | Open Subtitles | حسناً, عظيم, و من ثم نرمي بالخاتم إلى النهر المصهور و إلخ إلخ, صحيح؟ |
Porque não devolves o carro e vais buscar o anel de volta? | Open Subtitles | يا جينا . يجب ان ترجعى السياره . وتأتى بالخاتم مره أخرى .. |
Mais ninguém entrou na sala até à manhã seguinte, quando se deu por falta do anel. | Open Subtitles | لم يدخل أحد تلك الغرفة حتى الصباح التالي وإذا بالخاتم يصبح مفقودا |
Consigo sentir o anel. | Open Subtitles | يمكنني أن اشعر به يمكنني أن أشعر بالخاتم الأن |
Deduzo pelo anel no seu dedo que está prestes a casar. | Open Subtitles | لاحظت بالخاتم في اصبعك انت مخطوبة للزواج |
Eu sei. Ainda bem que usaste aquele anel de pedra. | Open Subtitles | اعلم وانا سعيدة بالخاتم الحجري الذي اهديتني اياه |
Deduzo pelo anel no seu dedo que está prestes a casar. | Open Subtitles | لاحظت بالخاتم الذى في اصبعك انك مخطوبة للزواج |
Ela estava a ganhar e a falar mal do chefe, por isso ele ganhou-lhe o anel. Vá lá. | Open Subtitles | راهنت به ضدّ الرئيس مع إهانته، ففاز بالخاتم منها |
A única forma possível de eu ter apostado o anel, era se fosse algo certo. | Open Subtitles | لم يكن ممكناً أن أراهن بالخاتم إلاّ إن كنت واثقة من الفوز |
O Rockefeller? Entra um tipo, gosta do anel. Você deixou-o cá 60 dias. | Open Subtitles | بالله عليك, كيف تعجبي بالخاتم وتتركيه لاكثر من 60 يوماً |
Ele ainda tem o anel porque ainda quer casar contigo. | Open Subtitles | نعم ,انه لايزال يحتفظ بالخاتم لأنه لا يزال يرغب في الزواج منك. |
A aliança que me ias dar? | Open Subtitles | بالخاتم الذي كنتَ ستمنحني إياه ؟ |