ويكيبيديا

    "بالربّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • por Deus
        
    • em Deus
        
    Juro por Deus, estes tipos da cavalaria estão a pedi-las. Open Subtitles اقسم بالربّ , أن فتيـان الفرسان هؤلاء سألوا عنها
    Eu juro por Deus, vou mandar esta merda toda fora. Open Subtitles أقسم بالربّ سألقي بكل هذا الهراء
    Juro por Deus, continue fazendo isso. Open Subtitles أقسم بالربّ لو لم تتوقّفِ من الكذب عليّ
    - Juro por Deus, é só uma fragrância. Open Subtitles أقسم بالربّ -الكيتامين"؟" -القليل من "الكيتامين" ؟
    Sair desta subcultura que acredita em Deus e Jesus, o negócio todo. Open Subtitles بزغت من هذه الثقافة الفرعية التى تؤمن بالربّ والمسيح، الأمر برمّته
    Juro por Deus que o farei. Open Subtitles أقسم بالربّ أنى سأفعل
    Nick, não. Juro por Deus! Open Subtitles لا تفعلها يا (نيك) أقسم بالربّ
    Eu juro por Deus que vou. - Ai sim? Open Subtitles -يا صاح أقسم بالربّ سوف أفعل
    - Juro por Deus, Erin, se ela morrer... Open Subtitles -لا تفعل هذا يا (روني ) -أقسم بالربّ يا (إيرين ) لو فارقت الحياة...
    - Então jure por Deus. Open Subtitles - إذن اقسمي بالربّ
    Juro por Deus, vou-te matar foda-se! Que merda é esta? Open Subtitles -أقسم بالربّ سأقتلك !
    - por Deus, Sweets. Open Subtitles (حبًا بالربّ ، (سويتس
    Juro por Deus! Open Subtitles أقسم بالربّ
    Juro por Deus! Open Subtitles أقسم بالربّ!
    E que não acredita em Deus, nem vai acreditar nos próximos 200 anos? Open Subtitles وأنه لا يؤمن بالربّ وأنه لن يفعل ولو بعد 200 عام قادمة؟
    Não crê em Deus. Claramente não acredita em nenhum princípio moral". Open Subtitles أنت لا تؤمن بالربّ كما أنّك تؤمن بثمّة مبادئ أخلاقية!"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد