Não fazia ideia que admitir o suborno ia levar a este absurdo. | Open Subtitles | لم أكن أعلم بأنّ الإعتراف بالرشوة كان ليقودنا إلى هذا الهراء |
lmporta-se de comentar as acusações de suborno? | Open Subtitles | هناك زعم لإتهامك بالرشوة يأتى من مكتب العمدة |
Claro que preferiria o cheque e não que o suborno ficasse registado. | Open Subtitles | الذي كان بلا شك سيفضل الشيك على أن يقبل بالرشوة مدونة في السجل |
Pois, de qualquer maneira, agora não sabemos quando fará o suborno. | Open Subtitles | نعم، حسناً، في كلا الحالتين، لن نتمكّن من معرفة موعد قيامها بالرشوة |
Uma semana antes das eleições, uma das minhas fontes enviou-me documentos que mostravam subornos. | Open Subtitles | قبل إسبوع من بدأ الإنتخابات، أحد مصادري أرسل لي وثائق تدينه بالرشوة |
Os polícias mexicanos não ganham muito, aceitam o suborno de certeza. | Open Subtitles | الشرطة المكسيكية لا تحصل على الكثير من المال لذلك سيقبلون بالتأكيد بالرشوة |
Tal como não vão encontrar registos de ter aceite um suborno de um aluno. | Open Subtitles | كما لن يجدو أيّ سجل عن قبولك بالرشوة من أحد الطلاب .. |
Estou a falar das acusações feitas contra ti respeitantes a suborno. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن اتهامات ضدك تتعلق بالرشوة |
Pela vida... e todas as acusações de suborno. | Open Subtitles | من قبل الحياة وبسبب اتهامات بالرشوة |
Acusado de suborno, cumplicidade em assassínio. | Open Subtitles | متهم بالرشوة و المساعدة على القتل |
- Não me importaria de seguir as acusações de suborno que a Nigéria faz contra o Cheney. | Open Subtitles | لا أمانعُ في متابعة اتهامات الرشوة -إتهامات نيجيريا لديك تشيني بالرشوة. -التالي. |
E, às vezes, são indiciados por acusações de suborno. | Open Subtitles | وفي بعض لاحيان يتم اتهامهم بالرشوة |
Ele contou-nos que aceitou um suborno para tirar as Aca-Con da competição. | Open Subtitles | أتعلم , لقد أخبرنا بأنك قبلت بالرشوة |
Se ficarmos com a versão do Radovick, está a olhar para suborno, manipulação de testemunhas, e solicitação de assassinato. | Open Subtitles | إذا اتفقنا بتصديق إفادة "رادوفيك"، سيتمّ اتّهامكِ بالرشوة والتدخّل بالشاهد ومناشدة القاتل |
Filha de um ébrio que usou de suborno para chegar ao trono. | Open Subtitles | إبنه السكير الذى أخذ عرش "مصر" بالرشوة |
Há um truque para ele. suborno. | Open Subtitles | انها تنخدع بالرشوة |
O suborno e a ameaça? | Open Subtitles | ما خطته؟ بالرشوة والتهديد؟ |
Sim, é melhor estares correcto se vamos acusar uma das mulheres mais poderosas, por suborno. | Open Subtitles | قبل أن يتمكن من إخبار أى أحد؟ أجل / حسناً ، من الافضل ان نكون على صواب ، اذا كنا سنتهم واحدة من أقوى الناس على القمة بالرشوة |
Há um truque para ele. suborno. | Open Subtitles | انها تنخدع بالرشوة |
Não é com subornos que se entra aqui. | Open Subtitles | هل حقا تعتقد أنك يمكنك أن تجد طريقك بالرشوة هنا؟ |
Estou lhe contratando porque respeito o modo com que o sr. Gardner lidou com as acusações de subornos. | Open Subtitles | أَستأجرُك لأنني أعجبت بطريقة دفاع السّيد (غاردنر) عن اتهاماته القضائيه بالرشوة مؤخراًً |