ويكيبيديا

    "بالرشوة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • suborno
        
    • subornos
        
    Não fazia ideia que admitir o suborno ia levar a este absurdo. Open Subtitles لم أكن أعلم بأنّ الإعتراف بالرشوة كان ليقودنا إلى هذا الهراء
    lmporta-se de comentar as acusações de suborno? Open Subtitles هناك زعم لإتهامك بالرشوة يأتى من مكتب العمدة
    Claro que preferiria o cheque e não que o suborno ficasse registado. Open Subtitles الذي كان بلا شك سيفضل الشيك على أن يقبل بالرشوة مدونة في السجل
    Pois, de qualquer maneira, agora não sabemos quando fará o suborno. Open Subtitles نعم، حسناً، في كلا الحالتين، لن نتمكّن من معرفة موعد قيامها بالرشوة
    Uma semana antes das eleições, uma das minhas fontes enviou-me documentos que mostravam subornos. Open Subtitles قبل إسبوع من بدأ الإنتخابات، أحد مصادري أرسل لي وثائق تدينه بالرشوة
    Os polícias mexicanos não ganham muito, aceitam o suborno de certeza. Open Subtitles الشرطة المكسيكية لا تحصل على الكثير من المال لذلك سيقبلون بالتأكيد بالرشوة
    Tal como não vão encontrar registos de ter aceite um suborno de um aluno. Open Subtitles كما لن يجدو أيّ سجل عن قبولك بالرشوة من أحد الطلاب ..
    Estou a falar das acusações feitas contra ti respeitantes a suborno. Open Subtitles أنا أتحدث عن اتهامات ضدك تتعلق بالرشوة
    Pela vida... e todas as acusações de suborno. Open Subtitles من قبل الحياة وبسبب اتهامات بالرشوة
    Acusado de suborno, cumplicidade em assassínio. Open Subtitles متهم بالرشوة و المساعدة على القتل
    - Não me importaria de seguir as acusações de suborno que a Nigéria faz contra o Cheney. Open Subtitles لا أمانعُ في متابعة اتهامات الرشوة -إتهامات نيجيريا لديك تشيني بالرشوة. -التالي.
    E, às vezes, são indiciados por acusações de suborno. Open Subtitles وفي بعض لاحيان يتم اتهامهم بالرشوة
    Ele contou-nos que aceitou um suborno para tirar as Aca-Con da competição. Open Subtitles أتعلم , لقد أخبرنا بأنك قبلت بالرشوة
    Se ficarmos com a versão do Radovick, está a olhar para suborno, manipulação de testemunhas, e solicitação de assassinato. Open Subtitles إذا اتفقنا بتصديق إفادة "رادوفيك"، سيتمّ اتّهامكِ بالرشوة والتدخّل بالشاهد ومناشدة القاتل
    Filha de um ébrio que usou de suborno para chegar ao trono. Open Subtitles إبنه السكير الذى أخذ عرش "مصر" بالرشوة
    Há um truque para ele. suborno. Open Subtitles انها تنخدع بالرشوة
    O suborno e a ameaça? Open Subtitles ما خطته؟ بالرشوة والتهديد؟
    Sim, é melhor estares correcto se vamos acusar uma das mulheres mais poderosas, por suborno. Open Subtitles قبل أن يتمكن من إخبار أى أحد؟ أجل / حسناً ، من الافضل ان نكون على صواب ، اذا كنا سنتهم واحدة من أقوى الناس على القمة بالرشوة
    Há um truque para ele. suborno. Open Subtitles انها تنخدع بالرشوة
    Não é com subornos que se entra aqui. Open Subtitles هل حقا تعتقد أنك يمكنك أن تجد طريقك بالرشوة هنا؟
    Estou lhe contratando porque respeito o modo com que o sr. Gardner lidou com as acusações de subornos. Open Subtitles أَستأجرُك لأنني أعجبت بطريقة دفاع السّيد (غاردنر) عن اتهاماته القضائيه بالرشوة مؤخراًً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد