Não percebo porque te ris. Acabei de te chamar gordo. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا تضحك , لقد وصفتك بالسمين للتو |
não me acabou de chamar gordo. | Open Subtitles | أعلم أن هذا الهبي القديم لم ينادي بالسمين للتو |
Alguém que me ama o suficiente para me chamar gordo, preguiçoso e estúpido.. | Open Subtitles | شخص يحبني كفاية ليدعونني بالسمين و الكسول و الغبي. |
E há este tipo que me segue para todo o lado e me chama gordo. | Open Subtitles | وهناك رجل يتبعني ويدعوني بالسمين. |
A primeira vez que ele mencionou ser gozado, por ser gordo, devia ter uns oito anos. | Open Subtitles | أول مرة أعتقد أنه ذكر فيها هذا الأمر المضايقة... تسميته بالسمين أو ما شابه |
Chamas-me gordo, eu chamo-te parasita. | Open Subtitles | تنعتني بالسمين, سأناديك بالطفيلي. |
- Chamas ao Jeff cabrão gordo. | Open Subtitles | أنتِ تتجوّلين وتنعنتين بـ(جاك) بالسمين اللعين! |
O pai chamou-te gordo! | Open Subtitles | أبي دعاك بالسمين |
Eu não lhe chamei "gordo". | Open Subtitles | ليس كأنني دعوته بالسمين. |
Como chamares-me gordo. | Open Subtitles | مثل، عندما دعوتني بالسمين |
Não lhe chames gordo. | Open Subtitles | لا تدعوه بالسمين |
Ninguém gosta de ser chamado gordo, Merlin. | Open Subtitles | -لا أحد يحب أن يدعى بالسمين يا (ميرلين ) |
No ano da graça de 1123, o Rei Luís VI, conhecido como "O gordo", declarou guerra ao seu primo, | Open Subtitles | في عام 1123 قام مولانا... الملك (لويس) السادس الملقب بالسمين بشن حرب ضد إبن عمه |
O sacaninha chamou-me gordo. | Open Subtitles | - الملعون الصغير نعتنِي بالسمين ! |