Telefono à cruz Vermelha e digo que somos uma zona de catástrofe. | Open Subtitles | سأتصل بالصليب الأحمر وأخبرهم أننا منطقة كوارث |
Lamento, senhor. O seu cartão da cruz Azul foi rejeitado. | Open Subtitles | آسفه يا سيدي, لقد تم رفض عضويتك بالصليب و الدرع الأزرق. |
Como fundições de cera antes de fogo, assim vá os diabos perecem adiante esses que amam Deus, adiante esses que fazem o sinal da cruz e diz alegremente: | Open Subtitles | وكما يذوب الشمع في النار وسف يُدحر الشياطين أمام المؤمنين ومن يحبون الله ومن يؤمنون بالصليب.. |
Nós rezamos por isso em nome de Jesus, que disse na cruz... | Open Subtitles | إننا نصلي باسم المسيح الذي قال هذا بالصليب: |
Nós não celebramos o Natal e nem sequer reconhecemos a cruz, lobo. | Open Subtitles | لا نحتفل بأعياد الميلاد وبالتأكيد لا نعترف بالصليب. |
Tiveste sorte. Parece que acertou na tua cruz. Deixa-me tirar-te isto. | Open Subtitles | أنت محظوظ ، يبدو أنها استقرت بالصليب ، دعنى أنزع هذا |
Vamos roubar um comboio com um vagão-tanque carregado de "cruz amarela". | Open Subtitles | سنسرق قطاراً يحتوي على عربة مليئة بالصليب الأصفر |
Quando entrei para a equipa de emergência da cruz Vermelha, ainda não tinha terminado os meus estudos. | Open Subtitles | عندما التحقت بالصليب اﻷحمر، كنت مازلت طالبة |
Acordei com um trabalhador humanitário da cruz Vermelha, que transportou o dinheiro para o Aeroporto Lungi, em Freetown, apesar de não saber o que estava dentro da caixa. | TED | أنا قمت سريعا بالتنظيم مع عامل بالصليب الأحمر، الذي استخدم شاحنته الرسمية بنقل المال إلى مطار لونجي، فريتاون، بالرغم من أنه لم يعرف المحتوى الحقيقي للصندوق. |
Então o Paulie está no seu novo barco a admirar a sua cruz... | Open Subtitles | إذاً " بولي " على قاربه الجديد معجب بالصليب |
Pensei que ias ser homenageado pela cruz Verde esta noite. | Open Subtitles | ظننت أنك ستشرف بالصليب الأخضر الليلة |
Vence os que me tentam vencer, assim como Jesus venceu a cruz, ámen. | Open Subtitles | تغلب على من تغلب على كما تغلب "يسوع "بالصليب,آمين |
Vence os que me querem vencer, assim como Jesus venceu a cruz. | Open Subtitles | تغلب على من تغلب على كما تغلب "يسوع" بالصليب |
Mas agora estou com medo. Tens a cruz que te dei. Ela afasta todos os perigos. | Open Subtitles | -فقط تحصني بالصليب فهو تعويذة من كل الأخطار |
Podes ficar com a tua cruz! | Open Subtitles | -احتفظ بالصليب لنفسك. -تـانـيــا، أرجوكي. |
Ela estava num quarto sossegado, contemplando uma cruz. | Open Subtitles | كانت تقف بغرفة منعزلة تحدق بالصليب |
Fizeram isto para a cruz Vermelha? | Open Subtitles | هل تفعلون هذا بالصليب الأحمر؟ |
Com a cruz na parte inferior. | Open Subtitles | بالصليب عند القاعدة |
Vai contactar a cruz Vermelha, tratar do meu processo... | Open Subtitles | سيتصل بالصليب الأحمر ليوقف علاجي... . |