Até preparei uma chávena de café com a contagem decrescente para o casamento. | Open Subtitles | حتى أني أعددت لك كوباً من القهوة خاصاً بالعد التنازلي ليوم الزفاف. |
Vou para o detonador iniciar a contagem decrescente. A pior parte do nosso trabalho são estas aborrecidas conferências de estratégia. | Open Subtitles | سوف اذهب الى المفجر وابدء بالعد التنازلي الجزء الاسوء فى خطتنا |
Faça uma contagem decrescente de 60 segundos, tenente. Alguns de nós gostaríamos de vos ver partir. | Open Subtitles | قم بالعد التنازلي لـ60 ثانية, ملازم بعضنا يود رؤيتكم وانتم تغادرون. |
Tenho o cronómetro marcado para um minuto em regressiva que acciono quando o Calvini começa o discurso. | Open Subtitles | لدي ساعة ميقاتية مضبوطة على دقيقة بالعد التنازلي (وستبدأ عندما يتأهب (كالفيني بالقاء خطابه |
Eles estão a fazer a contagem decrescente para a nossa extinção. | Open Subtitles | في اليوم الذي يختفي كل الأشخاص الموجودين في المقاطعة أنهم يقومون بالعد التنازلي لفنائنا جميعاً |
Cliffjumper, começa a contagem. | Open Subtitles | كليف جامبر ، قم بالعد التنازلي |
Certo, pessoal, vamos começar a contagem. | Open Subtitles | حسناً، لنبدأ جميعاً بالعد التنازلي. |
- Sim. - Faz a contagem. | Open Subtitles | -ابدأوا بالعد التنازلي |
- Vou fazer a contagem. | Open Subtitles | -سوف أقوم بالعد التنازلي |
E eis o mais curioso, aquela velha gravação da Apolo era uma contagem decrescente para algo, para um momento muito específico. | Open Subtitles | وهنا النقطة الفارقة, ملف رحلة أبولو القديمة تقوم بالعد التنازلي لشيء معين وفي توقيت معين |
Contagem decrescente: 2 minutos. | Open Subtitles | تجاوزنا الدقيقتان بالعد التنازلي |
Iniciar contagem decrescente. | Open Subtitles | "قمنا بالعد التنازلي لـ"بي.إي.تي |
É alguma contagem regressiva? | Open Subtitles | هل يقوم بالعد التنازلي لشئ ما |
Podes fazer uma contagem para nós, Lydia? | Open Subtitles | أيمكنك القيام بالعد التنازلي من أجلنا يا (ليديا)؟ |