Um filho de uma budista nunca poderá ocupar o trono. | Open Subtitles | الابن المولود من أم بوذية لا يمكنه المطالبة بالعرش. |
Eu imagino até hoje, se eu não tivesse eliminado os traidores, quantos mais teriam reivindicado o trono para eles? | Open Subtitles | اتساءل لهذا اليوم، لو لم أقضي على الخونة، كم يوجد هنالك من الآخرين من يطمع بالعرش لنفسه؟ |
Então Conde, com relação ao trono, acha que haverá uma disputa? | Open Subtitles | وبالنسبة للكونت فيما يتعلق بالعرش هل تعتقد بأنّه سيأتي ليحارب؟ |
Preciso que Louis acredite que podemos manter o trono. | Open Subtitles | أحتاج لويس لأصدق أننا نستطيع أن نتمسك بالعرش |
Nunca abdicassem da sua pretensão ao trono enquanto outro golpe era montado? | Open Subtitles | ولم يوقعوا عريضة عدم مطالبتهم بالعرش بينما يتم التخطيط لأنقلاب آخر؟ |
Sim, tens que ser implacável se queres ganhar o trono. | Open Subtitles | نعم، ستحتاجين لأن تكونين قاسية إذا أردتِ الفوز بالعرش. |
Diga-me uma coisa... quem é que sucederá ao trono? | Open Subtitles | أخبرنى بشئ واحد من الذى سيفز بالعرش ؟ |
-Não vejo motivos para que ele não faça. Afinal, prometi a ele o trono. | Open Subtitles | لا أرى سبباً يمنع ذلك ومع ذلك , لقد وعدته بالعرش |
Essa parece mais uma escrava do que uma rainha. É Susima quem vai subir ao trono! - Asoka! | Open Subtitles | فقط الأمير سوسيما من يمكنه المطالبة بالعرش. |
A História dirá que, que para conquistar o trono, | Open Subtitles | فليسجل التاريخ أن اسوكا لم يفوز بالعرش.. |
Buckingham disse-me que como Sua Majestade não tinha herdeiros varões, que ele, seria o sucessor no trono, assassinando Sua Majestade. | Open Subtitles | باكينجهام أخبرني . بأن فخامتك ليس له ورثه ذكور بأنه سيفوز بالعرش باغتيال فخامتك |
Se tivesse reclamado o trono, não estaria a tentar encontrar a Pedra das Lágrimas. | Open Subtitles | لو كنت طالبت بالعرش ، فما كنت لأخوضمسعايلإيجادحجر الصدّع.. |
Ajudastes-me a conquistar o trono de Ferro, ajudai-me a mantê-lo. | Open Subtitles | ساعدتني في الفوز بالعرش الحديدي، والآن ساعدني في الحفاظ عليه. |
Lorde Stannis tem a melhor pretensão ao trono, é um comandante militar com provas dadas e não é misericordioso. | Open Subtitles | اللورد ستانيس له حق المطالبة بالعرش فهو قائد حربي مخضرم لا يعرف معنى الرحمة |
Os nossos inimigos dirão tudo, para enfraquecer a tua pretensão ao trono. | Open Subtitles | أعداؤنا سيعملون المستحيل لهزّ مطالبتك بالعرش |
As facões querem seguir um estandarte, e cada jovem príncipe com pretensão ao trono é outro estandarte. | Open Subtitles | الفصائل بحاجة لعلم للمضى خلفة وكل امير صغير مع مطالبة بالعرش هو علم آخر |
E com "apoiá-lo", queres dizer... Estar lá quando ele recuperar o trono para tirares alguma vantagem? | Open Subtitles | وبقوْل مساندته تعني أنّ نكون حاضرين لمّا يظفر بالعرش كيّما تستغلّه؟ |
Assassinar o Imperador, culpar-me, retirar-me do jogo para que o filho dela assuma o trono. | Open Subtitles | قتل الإمبراطور، إلقاء اللوم عليّ، إقصائيمنالصورة.. كي يظفر ابنها هي بالعرش. |
Razão pela qual vós, mais do que o vosso irmão, quereis o trono Francês. | Open Subtitles | لهذا أنت ترغب بالعرش الفرنسي أكثر من اخيك. |
Também deveis abdicar da vossa pretensão ao trono inglês. | Open Subtitles | ويجب أن توقعي على تخليكِ عن المطالبه بالعرش الأنجليزي. |