Mas posso dizer-vos que me orgulho muito do trabalho que fizemos juntos. | Open Subtitles | لَكِنْ، يُمكنّ أنْ أخبركم هذا، أنا جدُّ سعيد بالعملِ الذي أنْجَزناهُ اليوم |
Convoquei-vos para virem aqui hoje para ficarem a saber do trabalho excepcional que fizeram. | Open Subtitles | طلبتُ مجيئكنّ اليوم لكي أعترف بالعملِ الإستثنائيّ الذي فعلتوهنّ. |
Seguramente, você sempre está ocupado com trabalho. | Open Subtitles | طبعا، أنت دائماً مشغول بالعملِ. |
Sempre lhe estragaste o negócio. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ دائماً سيئ بالعملِ. |
Deixe-me só tratar do meu negócio. | Open Subtitles | فقط ,uh، تَركَني أَعتني بالعملِ. |
Parece que vou precisar de alguma ajuda... com o trabalho. | Open Subtitles | يَبْدو أنني سَأَحتاجُ إلى _BAR_ بَعْض المساعدةِ بالعملِ حسب الطّلبِ، أيضاً. |
Sr. Monk, estão todas relacionadas com o trabalho. | Open Subtitles | أوه، السّيد Monk، هم جميعاً متعلّق بالعملِ. |
Com o trabalho e a custódia partilhada. | Open Subtitles | أَعْني، الذي بالعملِ وإشتراك الرعايةِ... |
Restrinjo-me ao trabalho. | Open Subtitles | أَتمسّكُ بالعملِ. |
trabalho ou escola? | Open Subtitles | بالعملِ أو بالجامعة ؟ |
Trata do negócio, mano. | Open Subtitles | إعتنِ بالعملِ |