Telefonei para o trabalho e disse-lhes que íamos faltar uns dias. | Open Subtitles | إتصلت بالعمل و أخبرتهم بأننا سنتغيب لعدة أيام |
No trabalho e no lazer, as raparigas eram mais vivas e espirituosas do que os rapazes. | Open Subtitles | بالعمل و باللعب نحن الفتيات كنا اكثر نشاطا من الرجال |
Desde que eu o conheci, ele não tinha interesse em mais nada senão trabalho, e então alguns de nós tornámo-nos família. | Open Subtitles | و خلال الفترة التي عرفته بها لم يكن لديه أي اهتمام سوى بالعمل و بالتالي أصبحنا عائلة |
Decidi pôr-me a trabalhar e deixar o dinheiro a descansar. | Open Subtitles | قررت أن أقوم أنا بالعمل و أدع الأموال تستريح |
Decidi pôr-me a trabalhar e deixar o dinheiro a descansar. | Open Subtitles | قررت أن أقوم أنا بالعمل و أدع الأموال تستريح |
Uma equipe o vigia no trabalho... e outra vai ao apartamento dele. | Open Subtitles | لدينا فريق بحث يغطى تحركاته بالعمل و آخر فى طريقه لتفتيش شقته خلسة |
Na cidade, as coisas estão descontroladas no trabalho, e raramente estou em casa. | Open Subtitles | الأمور جنونية في المدينة بالعمل و قلّما أتواجد في البيت |
Porque você transou com um monte de gente do trabalho, e isso não te assustou. | Open Subtitles | مع الكثير من الناس بالعمل و لم يفزعك ذلك نقطة جيدة |
A tentar limpar o passado, mas até agora, as conversas foram sobre trabalho e limpas. | Open Subtitles | نعمل على التحقق من خلفيتهم لكن حتى الآن كل الكلام كان متعلق بالعمل و نظيف. |
Sentes-te muito ansioso com o teu primeiro dia de trabalho... e estás a concentrar essa ansiedade no meu dia com a Lily. | Open Subtitles | انت تشعر بتوتر شديد بخصوص يومك الاول بالعمل و انت تركز ذلك القلق على يومي مع ليلي |
Estamos ambos a fazer um trabalho e eu estou na única estação de notícias credível. | Open Subtitles | كلينا نقوم بالعمل و أعمل في شبكة الأخبار الموثوقة الوحيدة |
Às vezes és apanhada pelo trabalho, e esqueces as verdadeiras razões porque começaste a fazer o que fazes. | Open Subtitles | أحيانا تعلق بالعمل و تنسى الأسباب الحقيقية لسبب بدأك بالعمل |
Eu faço o trabalho. E eles me pagam. | Open Subtitles | أنا أقوم بالعمل و هم يدفعون لي |
Dan, estás estressado com o trabalho e precisamos te levar à um lugar feliz. | Open Subtitles | (دان) أنت تعاني من توتر متعلق بالعمل و نحتاج عن نعثر على مكانك السعيد |
- Por causa do trabalho e da família. | Open Subtitles | كنت مشغولا بالعمل و العائلة |
Vou ligar para o trabalho e dizer-lhes isso. | Open Subtitles | . سوف أتصل بالعمل و أخبرهم |
Está bem. Ganhou. Vamos trabalhar e ignorar a óbvia excitação sexual cada vez que os nossos corpos se tocarem acidentalmente. | Open Subtitles | حسنا سوف تقومين بالعمل و تتجاهلين المصادفة التي قد تتسبب بتلامس اجسادنا بالخطأ |
Uma vez... a Beth telefonou-me a meio do dia, e eu estava a trabalhar, e ela disse-me que estava sem... cuecas! | Open Subtitles | فى الواقع , كان هناك مرة واحدة بث " هاتفتني بها " بمنتصف اليوم و كنت بالعمل و أخبرتني أنها لم تكن ترتدي أى لباس تحتي |
Estive a trabalhar e depois fui para casa. | Open Subtitles | -من الساعة التاسعة مساءاً إلى التاسعة من صباح اليوم التالي ؟ -كنتُ بالعمل و بعدها في المنزل |